「蒸肉丸」是一道傳統的中式菜餚,通常由絞肉(通常是豬肉或牛肉)製成,並加入各種調味料和配料,然後用蒸的方式烹調。這道菜的特點是肉丸的口感鮮嫩,且保留了肉類的原汁原味。蒸肉丸常見於家庭聚餐、宴會或作為小吃,並且可以搭配醬油、醋或其他調味品食用。
這是這道菜的直接翻譯,強調了烹調方式和食材的特性。這道菜可以在許多中式餐廳找到,通常會搭配醬油或辣椒醬。
例句 1:
我最喜歡的中式菜就是蒸肉丸。
My favorite Chinese dish is steamed meatballs.
例句 2:
這道蒸肉丸非常美味,讓我想再點一份。
These steamed meatballs are so delicious that I want to order another serving.
例句 3:
餐廳的蒸肉丸配上蘸醬特別好吃。
The restaurant's steamed meatballs are especially tasty with the dipping sauce.
這是特別指用豬肉製作的蒸肉丸,常見於台灣和中國的家庭菜單中。這道菜的特點是豬肉的鮮美和蒸的烹調方式。
例句 1:
我媽媽常常做蒸豬肉丸,味道特別好。
My mom often makes steamed pork balls, and they taste amazing.
例句 2:
蒸豬肉丸是我小時候最喜歡的菜。
Steamed pork balls were my favorite dish when I was a child.
例句 3:
這家餐廳的蒸豬肉丸很有名,很多人都來吃。
This restaurant's steamed pork balls are famous, and many people come to try them.
這個詞可以更廣泛地指各種肉類製作的餃子,雖然不完全相同,但在某些情況下,蒸肉丸和肉餃子可以互換使用,尤其是在描述其外形和口感時。
例句 1:
我喜歡吃肉餃子,尤其是蒸的。
I love eating meat dumplings, especially the steamed ones.
例句 2:
這道肉餃子非常美味,裡面有豐富的肉餡。
These meat dumplings are very delicious, filled with rich meat filling.
例句 3:
在冬天,熱騰騰的肉餃子讓人感到特別溫暖。
In winter, hot meat dumplings make you feel especially warm.