達夫尼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「達夫尼」是指一種植物,通常指的是「月桂樹」或「達夫尼樹」,這是一種常綠灌木或小樹,屬於瑞香科。它的葉子有香氣,常用於香料和香水製作。達夫尼的花朵和果實也具有一定的觀賞價值。在古希臘神話中,達夫尼是女神阿波羅的愛慕對象,象徵著純潔和美麗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of plant with fragrant leaves.
  2. A plant used in cooking and perfumes.
  3. A plant that is often green and smells good.
  4. A small tree or shrub that has aromatic leaves.
  5. A plant that can be used in food and has historical significance.
  6. An evergreen shrub associated with mythology and used in various applications.
  7. A plant that symbolizes beauty and purity in mythology.
  8. A shrub whose leaves are used for flavoring and have cultural significance.
  9. An aromatic plant often linked to ancient traditions and culinary uses.
  10. A fragrant evergreen plant with historical and culinary importance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Laurel

用法:

通常指的是用於烹飪的香料,尤其是在地中海飲食中。月桂葉常用於燉菜、湯和醬汁中,以增添風味。在古代,月桂葉也用來製作冠冕,象徵勝利和榮耀,尤其是在運動和文學方面。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜需要添加一些月桂葉來提升風味。

This dish needs some laurel leaves to enhance the flavor.

例句 2:

他在比賽中獲得了月桂冠,象徵著他的成就。

He received a laurel crown in the competition, symbolizing his achievement.

例句 3:

月桂樹的葉子在烹飪中非常受歡迎。

Laurel leaves are very popular in cooking.

2:Bay

用法:

通常用於指代與月桂樹相同的植物,特別是在某些地區。它的葉子也常用於烹飪,具有相似的用途和特性。除了烹飪,bay 也可以指代某些地理特徵,如海灣。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在湯裡放了一片月桂葉(bay leaf)以增添香氣。

We added a bay leaf to the soup for extra aroma.

例句 2:

這個海灣的風景非常美麗。

The scenery of this bay is very beautiful.

例句 3:

在這道菜中,月桂葉(bay leaf)是不可或缺的成分。

In this dish, the bay leaf is an essential ingredient.

3:Daphne

用法:

在植物學中,達夫尼有時用來指代某些特定的植物,這些植物通常具有香氣,並且在某些文化中具有象徵意義。這個詞也可以用來指代神話中的角色,代表著美麗和純潔。

例句及翻譯:

例句 1:

達夫尼Daphne)是古希臘神話中的一位女神,象徵著純潔。

Daphne is a goddess in Greek mythology, symbolizing purity.

例句 2:

這種達夫尼植物的花朵在春天特別美麗。

The flowers of this Daphne plant are especially beautiful in spring.

例句 3:

他在故事中追求達夫尼Daphne),但她選擇了逃避。

He pursued Daphne in the story, but she chose to escape.