「付帳」這個詞在中文中主要指的是支付賬款或清算債務的行為。它通常用於餐廳、商店或其他服務場所,表示顧客在享受服務後需要支付的金額。這個詞可以用於各種情境,包括個人消費、商業交易和財務結算等。
通常用於餐廳或商店結束時,顧客需要支付他們所消費的金額。這個短語在日常生活中非常常見,特別是在社交場合中,當朋友聚會結束時,常常會提到誰來付帳。
例句 1:
我們吃完晚餐後,大家都準備付帳。
After dinner, everyone was ready to pay the bill.
例句 2:
服務員把帳單拿來,讓我們付帳。
The waiter brought the bill for us to pay.
例句 3:
他總是願意在聚會時付帳。
He always likes to pay the bill during gatherings.
這個短語通常用於商業或正式場合,指的是結清賬目,確保所有的付款和債務都已清償。在企業之間的交易中,這個短語經常被用來確認交易的完成和賬目的清算。
例句 1:
在月底,我們需要與供應商結清賬目。
At the end of the month, we need to settle the account with the supplier.
例句 2:
他們在會議中討論如何結清賬目。
They discussed how to settle the account during the meeting.
例句 3:
我們必須在本周內結清所有賬目。
We must settle all accounts by the end of this week.
這個短語指的是進行一筆支付,可以是對商品、服務或債務的付款。它在各種商業交易中都會出現,並且可以用於個人或企業的財務管理。
例句 1:
我需要在線做一筆支付來購買這個產品。
I need to make a payment online to purchase this product.
例句 2:
請確保你按時做出支付。
Please ensure that you make the payment on time.
例句 3:
他在銀行進行了一筆支付以清償貸款。
He made a payment at the bank to settle the loan.
這個短語通常用於指清償所有的欠款或債務,確保沒有未付的金額。它在財務報告或結算中經常出現,特別是在商業或貸款的背景下。
例句 1:
我們需要在年底前清償所有的欠款。
We need to clear the dues before the end of the year.
例句 2:
他清償了所有的債務,現在心情輕鬆多了。
He cleared all his dues and now feels much lighter.
例句 3:
公司要求所有員工在離職前清償任何欠款。
The company requires all employees to clear any dues before leaving.