「開放地區」通常指的是不受限制或有較少限制的地理區域,這些區域通常允許人們自由進出,並且可能有較少的規範或管制。在不同的上下文中,這個詞可以用來描述經濟開放的區域、旅遊景點或是社會上對某些行為或活動的包容性。
通常指的是一個可以自由進出,沒有太多限制的空間,常見於公園、廣場或戶外活動場所。這些地區通常鼓勵社會互動和活動,並且是人們聚集的地方。
例句 1:
這個公園是一個開放地區,大家可以自由進入。
This park is an open area where everyone can freely enter.
例句 2:
我們在開放地區舉辦了社區活動。
We held community events in the open area.
例句 3:
開放地區讓人們能夠享受自然環境。
The open area allows people to enjoy the natural environment.
指的是對所有人來說都能方便到達的地區,通常強調無障礙設施和便利的交通。這些地區通常會考慮到不同需求的使用者。
例句 1:
這個城市的可達性地區為殘障人士提供了便利。
The accessible region of the city provides convenience for people with disabilities.
例句 2:
我們的辦公室位於一個可達性良好的地區。
Our office is located in an accessible region.
例句 3:
這個旅遊景點是一個對所有人都可達的地區。
This tourist attraction is an accessible region for everyone.
通常指的是一個經濟或貿易上有特別優惠的地區,可能有減免稅收或其他優惠條件,鼓勵商業活動和投資。這些地區通常會吸引外國投資者。
例句 1:
這個自由貿易區吸引了許多外國公司。
This free zone has attracted many foreign companies.
例句 2:
在自由區內,產品的進出口受到優惠政策的支持。
In the free zone, the import and export of goods are supported by favorable policies.
例句 3:
許多企業在這個自由區內設立了辦事處。
Many businesses have established offices in this free zone.
指的是對所有人開放的地區,通常包括公園、廣場和街道等,這些地方鼓勵社會互動和公共活動。
例句 1:
這個城市的公共空間為居民提供了交流的場所。
The public space in this city provides a place for residents to interact.
例句 2:
我們在公共空間舉辦了一場音樂會。
We held a concert in the public space.
例句 3:
公共空間的設計考慮到了社區的需求。
The design of the public space takes the community's needs into account.