雄渾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雄渾」這個詞用來形容氣勢雄偉、壯觀,或是形容聲音、文辭等具有力量感和感染力。它通常用於描述詩詞、音樂或演講等具有強烈情感或氣勢的作品。這個詞在文學和藝術中經常被使用,來表達一種豪邁、激昂的風格。

依照不同程度的英文解釋

  1. Strong and powerful.
  2. Having a grand feeling.
  3. Full of energy and strength.
  4. Expressing strong emotions.
  5. A powerful and impressive style.
  6. Conveying a sense of majesty and vigor.
  7. An expression that is both grand and impactful.
  8. A style that combines strength with emotional depth.
  9. A tone or style that is commanding and evokes admiration.
  10. A powerful and resonant expression that leaves an impression.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Heroic

用法:

通常用於形容勇敢或英勇的行為,常見於文學作品中,特別是在史詩或傳說中。這個詞常與英勇的角色或事件相關聯,表達出一種崇高的精神和勇氣。在音樂或藝術中,某些作品也可能以英勇的主題為基礎,展現出壯觀的情感和力量。

例句及翻譯:

例句 1:

這首交響曲的旋律有著英雄般的氣勢。

The melody of this symphony has a heroic grandeur.

例句 2:

他的故事充滿了英雄主義的精神。

His story is filled with a spirit of heroism.

例句 3:

這部電影描繪了英雄的奮鬥與勝利。

The film depicts the struggles and victories of heroes.

2:Majestic

用法:

用來形容壯麗或雄偉的事物,常用於自然景觀或建築物。這個詞傳達出一種壯觀的美感,讓人感受到一種崇高和偉大的氛圍。無論是描述雄偉的山脈、壯觀的宮殿,還是優雅的音樂,這個詞都能夠表達出一種令人驚嘆的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

那座山脈在日出時顯得格外壯麗。

The mountain range looks especially majestic at sunrise.

例句 2:

這座古老的城堡給人一種雄偉的感覺。

The ancient castle gives a majestic feeling.

例句 3:

她的舞蹈動作優雅且壯觀。

Her dance movements are graceful and majestic.

3:Grand

用法:

用於形容事物的規模或風格,通常表示偉大或壯觀。這個詞可以用於描述建築、活動、計畫等,表達出一種宏大的視野和氣勢。它也可以用來形容某些重要的事件或慶典,強調其重要性和影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

這場音樂會的場地非常宏偉。

The venue for the concert is very grand.

例句 2:

他的計畫是一個宏大的構想。

His plan is a grand vision.

例句 3:

這次慶典的佈置十分壯觀。

The decorations for the celebration are quite grand.

4:Powerful

用法:

通常用於形容某物具有強大的影響力或效果。這可以是人的表現、音樂的情感、或是某種情境的強烈感受。這個詞強調了力量和影響,讓人感受到一種強烈的情感或震撼。

例句及翻譯:

例句 1:

他的演講充滿了力量,讓人印象深刻。

His speech was powerful and left a lasting impression.

例句 2:

這首歌的旋律非常強烈,能夠觸動人心。

The melody of this song is very powerful and can touch the heart.

例句 3:

她的畫作展現了強烈的情感與力量。

Her artwork demonstrates powerful emotions and strength.