「霜耐」這個詞在中文裡主要用來形容某種植物或作物能夠耐受霜凍的能力。這類植物通常在寒冷的氣候中仍然能夠生長或存活,顯示出它們對低溫的適應性。霜耐的植物在農業和園藝中具有重要意義,因為它們可以在霜凍的季節中繼續生產,並且能夠在不利的環境條件下存活。
用於描述能夠抵抗霜凍影響的植物,這些植物在寒冷的氣候下仍能生長。這類植物通常被選擇用於寒冷地區的園藝和農業。
例句 1:
這種植物是霜耐的,適合在寒冷的地區種植。
This plant is frost-resistant and suitable for cultivation in cold regions.
例句 2:
霜耐的作物能夠在冬季繼續生長。
Frost-resistant crops can continue to grow during winter.
例句 3:
選擇霜耐的品種可以提高農作物的產量。
Choosing frost-resistant varieties can increase crop yield.
指那些能夠忍受霜凍的植物,這類植物通常具有特殊的生理機制來應對低溫。這使得它們在霜凍的季節仍然能夠存活並生長。
例句 1:
這些花是霜耐的,因此在冬天也能保持美麗。
These flowers are frost-tolerant, so they can remain beautiful in winter.
例句 2:
霜耐的蔬菜能在早春或晚秋種植。
Frost-tolerant vegetables can be planted in early spring or late autumn.
例句 3:
選擇霜耐的植物可以確保在寒冷的季節中有豐富的花卉。
Choosing frost-tolerant plants can ensure a rich display of flowers during the cold season.
指能夠承受寒冷氣候的植物,這些植物通常能在低溫下存活,並且在春季來臨時能夠重新生長。
例句 1:
這種樹木是寒冷耐受的,適合在北方地區種植。
This tree is cold-hardy and suitable for planting in northern regions.
例句 2:
寒冷耐受的植物在嚴冬中仍能生存。
Cold-hardy plants can survive even in harsh winters.
例句 3:
選擇寒冷耐受的品種有助於提高生產力。
Choosing cold-hardy varieties helps improve productivity.
指那些能夠在霜凍條件下存活並繼續生長的植物,這類植物通常在農業中受到青睞,因為它們能在不利的氣候條件下持續生產。
例句 1:
這些作物是霜耐的,適合在冬季種植。
These crops are frost-hardy and suitable for planting in winter.
例句 2:
霜耐的植物為農民提供了在寒冷季節中持續收成的機會。
Frost-hardy plants provide farmers with the opportunity for continuous harvests during cold seasons.
例句 3:
選擇霜耐的作物可以降低凍害風險。
Choosing frost-hardy crops can reduce the risk of frost damage.