「非真皮」指的是不使用真皮材料製作的物品,通常是指合成材料或其他替代品。這個詞經常用於描述衣物、鞋子、包包等產品,強調它們是由人造材料製成,而非動物皮革。非真皮產品通常被視為更環保或更具成本效益的選擇,並且對於那些反對使用動物產品的人來說,這是一個更可接受的選擇。
這是一種由合成材料製成的皮革,通常用於製作衣物、鞋子和包包。它的外觀和觸感類似於真皮,但不涉及動物產品的使用。這種材料通常更容易清潔,且價格較便宜,適合追求環保或素食生活方式的人。
例句 1:
這雙鞋是用非真皮的合成皮革製成的。
These shoes are made from synthetic leather.
例句 2:
合成皮革的手袋既時尚又耐用。
The synthetic leather handbag is both stylish and durable.
例句 3:
我喜歡這件外套,因為它是用合成皮革製作的。
I love this jacket because it's made of synthetic leather.
這個詞通常用來描述模仿真皮的材料,並且不使用任何動物皮革。它經常被用於時尚和家居裝飾產品中,因為它提供了類似於真皮的外觀但價格更低,並且對動物友好。
例句 1:
這張沙發是用假皮革製作的,外觀卻很奢華。
This sofa is made of faux leather, yet it looks very luxurious.
例句 2:
她選擇了一條假皮革的裙子,因為她不想使用動物產品。
She chose a faux leather skirt because she didn't want to use animal products.
例句 3:
假皮革的手套在寒冷的天氣中非常保暖。
The faux leather gloves are very warm in cold weather.
這是一種人造材料,通常用於替代真皮,並且在許多產品中都能找到,例如服裝、家具和汽車內飾。這種材料的優點是價格便宜且易於保養,並且不會對動物造成傷害。
例句 1:
這種人工皮革的椅子非常舒適,且易於清潔。
This artificial leather chair is very comfortable and easy to clean.
例句 2:
他買了一條人工皮革的腰帶,因為它的價格更便宜。
He bought an artificial leather belt because it was cheaper.
例句 3:
人工皮革的包包在市場上越來越受歡迎。
Artificial leather bags are becoming increasingly popular in the market.
這個詞用來描述模仿真皮的材料,通常是由合成纖維製成,並且不涉及任何動物產品。它在時尚界和家居裝飾中被廣泛使用,因為它提供了經濟實惠的選擇,並且也有助於保護動物。
例句 1:
這件外套是用仿皮革材料製成的,非常流行。
This jacket is made of imitation leather and is very trendy.
例句 2:
我喜歡這個仿皮革的背包,因為它很輕便。
I love this imitation leather backpack because it's very lightweight.
例句 3:
仿皮革的沙發提供了舒適和風格。
The imitation leather sofa offers comfort and style.