「常譯」這個詞通常指的是某個詞語或短語的常見翻譯或習慣用法。在語言學中,它可以指某些詞語在特定語境或文化中最常被接受的翻譯方式。這樣的翻譯不僅反映語言的結構,還反映文化的特性和使用者的習慣。
指在某個語言或文化中,某個詞語或短語被普遍接受的翻譯方式。它通常是最常見的翻譯選擇,並且在日常交流中被廣泛使用。
例句 1:
這個詞的常見翻譯是「幸福」。
The common translation of this word is 'happiness'.
例句 2:
在學術界,這個術語的常見翻譯受到廣泛認可。
In academia, the common translation of this term is widely accepted.
例句 3:
學習外語時,了解常見翻譯是很重要的。
It's important to understand common translations when learning a foreign language.
指在正式或專業場合中被認可和接受的翻譯,通常遵循某些語言學或文化規範。這種翻譯通常在書籍、文章或學術研究中使用。
例句 1:
這篇論文中使用的標準翻譯是根據最新的語言學研究。
The standard translation used in this paper is based on the latest linguistic research.
例句 2:
在法律文件中,使用標準翻譯是非常重要的,以避免誤解。
Using standard translation in legal documents is crucial to avoid misunderstandings.
例句 3:
翻譯時,遵循標準翻譯可以確保準確性。
Following standard translation can ensure accuracy in translation.
指在日常交流中經常使用的翻譯,這種翻譯反映了語言的活力和使用者的習慣。
例句 1:
這個詞的頻繁翻譯使得它在口語中變得非常流行。
The frequent translation of this word has made it very popular in spoken language.
例句 2:
了解一些詞的頻繁翻譯有助於提高語言能力。
Understanding the frequent translations of some words helps improve language skills.
例句 3:
在不同的語境中,這個詞的頻繁翻譯可能會有所不同。
In different contexts, the frequent translation of this word may vary.
指在特定情境或文化中,某個詞語或短語最常見的翻譯方式。這種翻譯通常是最容易被理解的。
例句 1:
這個專業術語的通常翻譯在行業內廣為人知。
The usual translation of this technical term is well-known within the industry.
例句 2:
在學習過程中,掌握詞彙的通常翻譯是很重要的。
It's important to grasp the usual translations of vocabulary during the learning process.
例句 3:
這個詞的通常翻譯能夠幫助外國人更好地理解當地文化。
The usual translation of this word can help foreigners better understand the local culture.