不懷的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不懷」這個詞在中文中主要用來表示不抱有某種情感或想法,特別是指不懷念、不期望或不懷有某種志向或念頭。這個詞常用於描述一種消極的情感狀態,表示對某事物的放下或不再牽掛。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not holding onto something emotionally.
  2. Not remembering something fondly.
  3. Not having desires or expectations.
  4. Not cherishing or longing for something.
  5. Not having feelings of nostalgia or attachment.
  6. A state of mind where one does not yearn for or reminisce about the past.
  7. A disposition towards letting go of past memories or aspirations.
  8. An emotional detachment from previous experiences or aspirations.
  9. A conscious decision to refrain from sentimentality or longing.
  10. A mindset characterized by a lack of attachment or nostalgia.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not cherish

用法:

這個表達用於描述對某些事物或回憶缺乏珍惜的態度,通常意味著不再重視過去的經歷或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他對童年的回憶不再珍惜。

He does not cherish his childhood memories anymore.

例句 2:

她對過去的關係不再珍惜。

She no longer cherishes her past relationships.

例句 3:

我們應該學會不珍惜那些已經過去的事情。

We should learn to not cherish things that are already in the past.

2:Not remember

用法:

這個表達通常用於指某人對某些事情或經歷的忘記或無法記起,常常用於描述淡化的記憶或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他對那次旅行的細節不再記得。

He does not remember the details of that trip anymore.

例句 2:

她對那段時間的事情幾乎不記得了。

She barely remembers the things from that period.

例句 3:

隨著時間的推移,我們會漸漸不記得過去的事情。

As time goes by, we gradually do not remember past events.

3:Not long for

用法:

這個表達用於描述對某些事物或人不再渴望或懷念,通常暗示著放下或不再追求。

例句及翻譯:

例句 1:

他不再渴望回到那個地方。

He no longer longs for returning to that place.

例句 2:

她對失去的時間不再渴望。

She does not long for the time she has lost.

例句 3:

我們應該學會不再渴望那些無法實現的夢想。

We should learn to not long for dreams that cannot be realized.

4:Not care about

用法:

這個表達用於描述對某些事情或人缺乏關心或興趣,通常表示一種冷漠或放下的態度。

例句及翻譯:

例句 1:

他對那些過去的事情不再在意。

He does not care about those past events anymore.

例句 2:

她對舊友誼不再在意。

She no longer cares about old friendships.

例句 3:

我們應該學會不再在意那些讓我們痛苦的事。

We should learn to not care about things that cause us pain.