「不稱職」這個詞用來形容某人或某事不符合應有的標準或要求,特別是在工作或職位上表現不佳。它通常用於描述一個人的能力、表現或職業道德不達標,可能導致工作效率低下或無法完成任務。這個詞常見於工作環境中,用來評價員工的表現,也可以用於更廣泛的情境中,比如團隊合作或其他責任。
用來形容某人在某個職位或任務上缺乏必要的技能或知識,無法有效地執行工作。這個詞通常有強烈的負面含義,暗示該人無法滿足基本的工作要求。在職場上,這可能導致工作表現不佳,影響團隊的整體效率和成果。
例句 1:
他在這個角色上表現得非常不稱職。
He is very incompetent in this role.
例句 2:
管理層對他的工作表現感到失望,認為他不稱職。
Management is disappointed with his performance, considering him incompetent.
例句 3:
她的決策能力不佳,導致團隊的失敗。
Her poor decision-making skills led to the team's failure.
通常指某人缺乏必要的資格或經驗,無法有效地履行職責。這個詞常用於職業環境中,例如在招聘過程中,應徵者可能因為缺乏相關的專業資格而被認為不合格。
例句 1:
他對這個職位不合格,因為缺乏相關經驗。
He is unqualified for this position due to a lack of relevant experience.
例句 2:
她的背景不符合這個工作的要求。
Her background is unqualified for the job requirements.
例句 3:
我們需要找到合適的人來填補這個空缺,而不是不合格的候選人。
We need to find the right person to fill this vacancy, not unqualified candidates.
用來形容某人在執行某項任務或工作時表現得笨拙或無能,通常暗示缺乏基本的技能或能力。這個詞常用於批評某人的工作表現,特別是在需要專業技能的情況下。
例句 1:
他的表現非常笨拙,讓整個團隊都感到沮喪。
His performance was very inept, frustrating the entire team.
例句 2:
她在處理客戶問題時的表現非常不稱職。
Her handling of customer issues was very inept.
例句 3:
這位員工在執行基本任務時顯得笨拙。
The employee appeared inept at executing basic tasks.
指某人或某事不適合某個特定的環境、角色或要求,通常表示缺乏相應的特質或能力。在工作場合中,可能會用來評價某個候選人或員工不符合職位的需求。
例句 1:
他對這份工作的要求不適合,因此無法勝任。
He is unsuitable for the job requirements and cannot perform well.
例句 2:
這個人對這個職位來說是不合適的。
This person is unsuitable for the position.
例句 3:
她的工作風格與團隊的需求不符,顯得不稱職。
Her work style is unsuitable for the team's needs, making her seem incompetent.