「全美」這個詞在中文中通常指的是整個美國,特別是在描述某些事物的範圍或影響力時。例如,當談到全美的某個事件、活動或統計數據時,通常是指在整個美國範圍內的情況或現象。這個詞常用於新聞報導、社會科學研究以及市場分析等場合。
這個詞用於強調整個美國的範圍,通常在談論某個影響力或現象時使用。它強調了事物的全面性,特別是在文化、經濟或社會層面。
例句 1:
這部電影在全美都獲得了很高的票房收入。
The movie achieved high box office revenue across whole America.
例句 2:
這個品牌在全美的知名度不斷上升。
The brand's popularity is rising across whole America.
例句 3:
全美的學生都在參加這個比賽。
Students across whole America are participating in this competition.
用於描述涉及整個美國的情況或事件,強調所有州和地區的涵蓋性。這個詞通常在政治、經濟或社會議題上使用。
例句 1:
這項政策將影響整個美國的經濟。
This policy will affect the entire US economy.
例句 2:
整個美國的氣候變化問題日益嚴重。
The climate change issue is becoming increasingly serious across the entire US.
例句 3:
這場音樂會吸引了整個美國的音樂愛好者。
The concert attracted music lovers from the entire US.
這個詞強調了所有美國地區的統一性,通常用於描述全國性的事件或現象,強調其普遍性。
例句 1:
這個運動在全美都受到熱烈支持。
This movement has received enthusiastic support from all of America.
例句 2:
全美的學校都在進行這項測試。
Schools all over America are conducting this test.
例句 3:
這個問題影響到全美的每一個人。
This issue affects everyone in all of America.
用於強調美國的完整性,通常在法律、政策或社會分析中使用,強調所有州和地區的整體性。
例句 1:
這項法律在整個美國都適用。
This law applies to the complete United States.
例句 2:
完整的美國歷史中充滿了變遷與挑戰。
The complete history of the United States is filled with changes and challenges.
例句 3:
這個事件對完整的美國社會產生了深遠的影響。
This event had a profound impact on the complete United States society.