「合縱」這個詞源於中國戰國時期的外交策略,指的是不同的國家或勢力聯合起來以對抗共同的敵人。這個詞通常用於形容團結或結盟的行為,特別是在政治、經濟或軍事等方面的合作。合縱的對立面是「連橫」,指的是一個國家或勢力試圖分化其他國家的聯盟,從而獲得自身的利益。
通常指兩個或多個國家或團體之間的正式協議,以共同應對外部威脅或實現共同利益。這種關係通常涉及軍事、經濟或政治上的合作。歷史上,許多國家為了抵抗侵略或加強自身的安全而結成聯盟。
例句 1:
兩國簽署了一項防衛聯盟,以應對共同的安全威脅。
The two countries signed a defense alliance to address common security threats.
例句 2:
這個聯盟的成立改變了地區的權力平衡。
The formation of this alliance changed the balance of power in the region.
例句 3:
他們決定建立一個經濟聯盟來促進貿易。
They decided to establish an economic alliance to promote trade.
指由多個團體或政黨組成的臨時聯合體,以達成特定的目標或應對特定的問題。這種合作通常是為了在政治上獲得更多的影響力或在社會運動中尋求更大的支持。
例句 1:
這個政黨與其他小黨結成聯合政府。
The party formed a coalition government with other smaller parties.
例句 2:
環保組織之間的聯合有助於推動政策變革。
The coalition among environmental organizations helped push for policy changes.
例句 3:
這個社會運動的聯合吸引了大量支持者。
The coalition of this social movement attracted a large number of supporters.
通常指將多個部分或成員結合成一個整體,無論是在工會、國家或其他形式的組織中。這個詞強調團結和共同體的概念,通常用於形容為了共同目標而進行的合作。
例句 1:
工會的成立是為了保護工人的權益。
The formation of the union was aimed at protecting workers' rights.
例句 2:
這個國家由多個省份聯合而成。
This country is formed by the union of several provinces.
例句 3:
學生們組建了一個聯合會來促進校內活動。
The students formed a union to promote activities on campus.
指兩個或多個個體或組織之間的協作關係,通常為了達成共同的目標或利益。這種關係可以是正式的,也可以是非正式的,並且通常涉及資源的共享或相互支持。
例句 1:
這家公司與當地企業建立了夥伴關係,以促進經濟發展。
The company established a partnership with local businesses to promote economic development.
例句 2:
學校和社區之間的夥伴關係對學生的學習有很大幫助。
The partnership between the school and the community greatly benefits students' learning.
例句 3:
我們的夥伴關係使我們能夠共同開發新產品。
Our partnership allows us to jointly develop new products.