同宗同族的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「同宗同族」這個詞的意思是指有共同的祖先或血緣關係的家族或族群。它通常用來強調家族之間的血緣聯繫和親密關係。這個詞常見於描述家族、宗族或某一特定民族的情況,表達出共同的文化和歷史背景。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who come from the same family.
  2. Families that are related by blood.
  3. Groups of people who share a common ancestor.
  4. Relatives who have the same family background.
  5. Families that trace back to the same lineage.
  6. A group of individuals connected through ancestry.
  7. A community or group sharing a familial bond.
  8. Individuals or families with shared heritage.
  9. A network of families linked by ancestral ties.
  10. A lineage or clan that shares common ancestry.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Same clan

用法:

通常用於描述同一個家族或宗族內的成員,強調他們在血緣上有直接的聯繫。在許多文化中,家族的成員之間會有強烈的聯繫和責任感,並且會在社會和經濟上互相支持。

例句及翻譯:

例句 1:

我們是同一個宗族的人,應該互相幫助。

We are from the same clan and should help each other.

例句 2:

這個村莊裡有許多同宗同族的人。

There are many people from the same clan in this village.

例句 3:

同宗同族的成員會定期舉行聚會。

Members of the same clan hold gatherings regularly.

2:Common ancestry

用法:

指那些有共同的祖先,通常用來描述家族或民族之間的歷史聯繫。這種關係可以是血緣上的,也可以是文化和社會上相互影響的結果。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的研究顯示這些族群有共同的祖先。

Our research shows that these groups have common ancestry.

例句 2:

了解我們的共同祖先有助於增進文化認同。

Understanding our common ancestry helps enhance cultural identity.

例句 3:

許多家族會追溯他們的共同祖先以了解歷史。

Many families trace their common ancestry to understand their history.

3:Blood relatives

用法:

強調血緣關係,這個詞通常用於描述那些有直接家庭關係的人,如父母、兄弟姐妹和其他親戚。血親之間的聯繫通常被認為是最親密的,並且在許多文化中具有重要的社會意義。

例句及翻譯:

例句 1:

他們是血親,彼此之間的聯繫非常緊密。

They are blood relatives, and their connection is very close.

例句 2:

在這個家庭中,所有的成員都是血親。

In this family, all members are blood relatives.

例句 3:

血親之間的支持是非常重要的。

Support among blood relatives is very important.

4:Kin

用法:

這個詞可以指任何與自己有血緣關係的人,通常用於強調家庭之間的緊密聯繫。在許多文化中,家族成員之間的關係被視為非常重要的社會結構。

例句及翻譯:

例句 1:

她的親戚都住在附近。

Her kin all live nearby.

例句 2:

我會在節日的時候與我的親戚團聚。

I will reunite with my kin during the holidays.

例句 3:

在困難時期,親戚之間的支持是無價的。

Support among kin is invaluable during difficult times.