帛琉群島的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「帛琉群島」是位於西太平洋的一組島嶼,屬於密克羅尼西亞地區的國家,官方名稱為帛琉共和國。這些島嶼以其美麗的海洋景觀、豐富的海洋生物和多樣的文化而聞名。帛琉群島包含約340個島嶼,其中主要島嶼包括科羅爾島和巴伯道布島。這裡是潛水和水上運動的熱門地點,也是生態旅遊的重要目的地。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of islands in the Pacific Ocean.
  2. An island nation known for its beaches.
  3. A place with beautiful nature and sea.
  4. A tropical destination popular for diving.
  5. An archipelago famous for its marine life.
  6. A republic consisting of numerous islands in Micronesia.
  7. A country made up of many islands, known for tourism.
  8. A collection of islands with rich biodiversity and cultural heritage.
  9. A Pacific island nation renowned for its ecological diversity and tourism.
  10. An archipelago that offers stunning natural beauty and is a popular travel destination.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Palau Islands

用法:

指的是這個國家的所有島嶼,通常用來強調其地理特徵和旅遊吸引力。

例句及翻譯:

例句 1:

帛琉群島以其清澈的海水而聞名,吸引了許多潛水愛好者。

The Palau Islands are famous for their clear waters, attracting many diving enthusiasts.

例句 2:

帛琉群島上,你可以找到許多美麗的沙灘和珊瑚礁。

On the Palau Islands, you can find many beautiful beaches and coral reefs.

例句 3:

帛琉群島的生態系統非常多樣化,適合生態旅遊。

The ecosystem of the Palau Islands is very diverse, making it suitable for ecotourism.

2:Palau Archipelago

用法:

強調其作為一個由多個島嶼組成的群體,通常用於地理或環境的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

帛琉群島是潛水和浮潛的理想地點,尤其是在帛琉群島的水域。

The Palau Archipelago is an ideal spot for diving and snorkeling, especially in its waters.

例句 2:

帛琉群島的自然美景吸引了來自世界各地的遊客。

The natural beauty of the Palau Archipelago attracts tourists from around the world.

例句 3:

帛琉群島的文化和歷史非常豐富,值得深入探索。

The culture and history of the Palau Archipelago are very rich and worth exploring.

3:Palau Republic

用法:

強調其作為一個國家的政治地位和國際關係,通常在正式場合使用。

例句及翻譯:

例句 1:

帛琉共和國是一個擁有獨立政府的國家,與美國有密切的合作關係。

The Palau Republic is a country with an independent government that has a close partnership with the United States.

例句 2:

帛琉共和國在海洋保護方面做出了顯著的努力。

The Palau Republic has made significant efforts in marine conservation.

例句 3:

帛琉共和國的經濟主要依賴旅遊業和漁業。

The economy of the Palau Republic primarily relies on tourism and fishing.

4:Palau

用法:

通常用於簡單提及這個國家,適合日常對話或非正式場合。

例句及翻譯:

例句 1:

我計劃明年去帛琉旅遊,期待能看到美麗的海洋。

I plan to travel to Palau next year and look forward to seeing the beautiful ocean.

例句 2:

帛琉的潛水點被認為是世界上最好的之一。

The diving spots in Palau are considered some of the best in the world.

例句 3:

我聽說帛琉的文化非常獨特,值得一探究竟。

I heard that the culture in Palau is very unique and worth exploring.