「應屆」這個詞通常用來形容某個特定時間內完成學業或訓練的學生,特別是指即將畢業或剛剛畢業的學生。這個詞常用於求職、招聘等場合,表示這些學生是最新一屆的畢業生,通常具備最新的知識和技能。
這個詞用於指代最近完成學業的學生,通常是指剛剛從大學或其他高等教育機構畢業的人。這類人通常在求職時會被特別關注,因為他們具備最新的知識和技能,並且對職場充滿熱情。
例句 1:
這家公司正在尋找應屆畢業生來填補職位。
The company is looking for recent graduates to fill the positions.
例句 2:
作為一名應屆畢業生,我感到有點緊張,但也很期待。
As a recent graduate, I feel a bit nervous but also excited.
例句 3:
應屆畢業生通常會參加招聘會以尋找工作機會。
Recent graduates often attend job fairs to look for opportunities.
這個詞通常指的是剛剛畢業的學生,強調他們是新進入職場的人。這些人通常充滿活力,渴望學習和成長,並且在求職時會尋找適合自己的職位。
例句 1:
作為一名新畢業生,我希望能找到一份與我的專業相關的工作。
As a new graduate, I hope to find a job related to my major.
例句 2:
新畢業生通常會面臨激烈的求職競爭。
New graduates often face intense competition in the job market.
例句 3:
這個實習項目專門針對新畢業生。
This internship program is specifically designed for new graduates.
這個詞強調剛剛畢業的狀態,通常用於描述那些剛剛完成學業並進入求職市場的人。這些人通常充滿熱情,並希望能夠在職場上快速成長。
例句 1:
她是一名應屆的畢業生,對未來充滿期待。
She is a fresh graduate and is full of hope for the future.
例句 2:
許多公司對應屆畢業生提供培訓計劃。
Many companies offer training programs for fresh graduates.
例句 3:
作為一名應屆畢業生,他希望能找到一份穩定的工作。
As a fresh graduate, he hopes to find a stable job.
這個詞用來描述剛剛完成學業的學生,通常強調他們剛剛進入職場的狀態。這些人可能正在尋找工作或進一步的學習機會。
例句 1:
新畢業的學生需要時間來適應職場。
Newly graduated students need time to adjust to the workplace.
例句 2:
她是一名新畢業的學生,正在尋找實習機會。
She is a newly graduated student looking for internship opportunities.
例句 3:
新畢業的學生通常會參加職業發展工作坊。
Newly graduated students often attend career development workshops.