打破性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「打破性」這個詞通常用來形容某種創新、突破或顛覆性的特質,特別是在科技、商業或藝術等領域。它指的是某個想法或產品具有顛覆傳統、改變遊戲規則的潛力,能夠引起重大變革或影響。這個詞常用於描述那些能夠推動進步、改變現狀或創造新機會的創新。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that changes everything.
  2. An idea that is very new and different.
  3. A breakthrough that makes a big difference.
  4. Something that challenges the usual way of doing things.
  5. An innovation that significantly alters the landscape.
  6. A revolutionary concept or technology that disrupts existing norms.
  7. A transformative idea that reshapes industries or fields.
  8. A groundbreaking advancement that redefines standards.
  9. A paradigm shift that alters perceptions and practices.
  10. A concept or innovation that radically changes the status quo.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Breakthrough

用法:

這個詞通常用於描述在科學、技術或其他領域中取得的顯著進展,通常是指一個新的發現或技術,能夠顯著提高效率或解決之前無法解決的問題。這樣的突破往往會引起廣泛的關注和應用,並可能改變整個行業的運作方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的突破性發現改變了我們對疾病的理解。

The breakthrough discovery in this research changed our understanding of the disease.

例句 2:

這項技術的突破使得能源的利用效率大幅提高。

The breakthrough in this technology significantly improved energy efficiency.

例句 3:

科學家們正在尋找能夠帶來突破的解決方案。

Scientists are looking for solutions that can bring breakthroughs.

2:Revolutionary

用法:

用來形容一種全新的、顛覆性的變革,這種變革通常會導致行業或社會的根本改變。這個詞可以用來描述產品、想法或運動,並且通常會引起強烈的反響或支持。

例句及翻譯:

例句 1:

這款產品是一個革命性的創新,改變了市場的競爭格局。

This product is a revolutionary innovation that changed the competitive landscape of the market.

例句 2:

她的研究提出了一個革命性的觀點,挑戰了傳統的理論。

Her research proposed a revolutionary perspective that challenged traditional theories.

例句 3:

這項技術的革命性應用正在改變我們的生活方式。

The revolutionary application of this technology is changing our way of life.

3:Innovative

用法:

這個詞通常用來描述具有創新性和新穎性的事物,特別是在科技和設計方面。它強調創造性和新思維,並且通常與改善和提升效率有關。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司以其創新的產品而聞名。

This company is known for its innovative products.

例句 2:

他的創新想法為項目帶來了新的生機。

His innovative ideas brought new life to the project.

例句 3:

這項創新技術將會改變我們的工作方式。

This innovative technology will change the way we work.

4:Disruptive

用法:

用來形容那些顛覆傳統市場或行業的創新,通常會對現有的商業模式造成挑戰。這個詞常用於科技領域,指那些能夠改變行業規則或消費者行為的產品或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這種顛覆性技術正在改變消費者的購物方式。

This disruptive technology is changing the way consumers shop.

例句 2:

這家公司專注於開發顛覆性的商業模式。

This company focuses on developing disruptive business models.

例句 3:

他的創業計畫是一個顛覆性的想法,挑戰了傳統的運營方式。

His startup plan is a disruptive idea that challenges traditional operating methods.