緩衝性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「緩衝性」這個詞通常用來形容一種能夠減少衝擊、影響或變化的特性。它可以應用於多個領域,包括物理學、心理學、經濟學等。具體來說,它可以指: 1. 在物理學中,指物體能夠吸收或減少力量的能力,例如緩衝墊的設計。 2. 在心理學中,指個體在面對壓力或挑戰時,能夠保持心理穩定的能力。 3. 在經濟學中,指市場或政策能夠減少外部衝擊的能力。

依照不同程度的英文解釋

  1. The ability to reduce impact.
  2. Something that helps lessen effects.
  3. A way to absorb shocks.
  4. A feature that softens blows.
  5. A quality that protects from sudden changes.
  6. A mechanism that mitigates adverse effects.
  7. An attribute that provides stability in turbulent situations.
  8. An aspect that helps to cushion or shield against negative impacts.
  9. A characteristic that allows for adaptation to external pressures.
  10. A property that enables resilience against disruptions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Buffering capacity

用法:

通常用於描述系統或材料在面對外部衝擊時,能夠吸收或減少影響的能力。這個詞在環境科學中經常使用,特別是在討論生態系統如何適應變化時。它也可以用於技術領域,描述系統如何處理突然的負載變化。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統的緩衝能力使它能夠應對突發的流量增長。

The buffering capacity of this system allows it to handle sudden spikes in traffic.

例句 2:

良好的緩衝能力對於保持生態平衡至關重要。

Good buffering capacity is crucial for maintaining ecological balance.

例句 3:

這種材料的緩衝能力使其適合用於防震裝置。

The buffering capacity of this material makes it suitable for shock-absorbing devices.

2:Cushioning effect

用法:

常用於描述某種物質或結構在受到衝擊時,能夠減少傷害或損壞的效果。這個術語在運動器材、汽車安全設計和建築工程中都很常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這種鞋子的緩衝效果能夠保護運動員的腳踝。

The cushioning effect of these shoes can protect athletes' ankles.

例句 2:

汽車的安全氣囊提供了重要的緩衝效果。

The airbags in the car provide an important cushioning effect.

例句 3:

這種材料的緩衝效果使它在包裝中非常受歡迎。

The cushioning effect of this material makes it very popular in packaging.

3:Resilience

用法:

指系統或個體在面對困難或挑戰時,能夠快速恢復或適應的能力。這個詞通常用於心理學、社會學和環境科學中,描述個體或社會如何應對壓力和變化。

例句及翻譯:

例句 1:

她展現了驚人的韌性,克服了生活中的許多挑戰。

She showed remarkable resilience in overcoming many challenges in life.

例句 2:

社區的韌性使它能夠在災難後迅速重建。

The resilience of the community allowed it to rebuild quickly after the disaster.

例句 3:

這種植物的韌性使它能夠在惡劣環境中生存。

The resilience of this plant allows it to survive in harsh environments.

4:Mitigation

用法:

通常用於描述減少負面影響或損害的過程或策略。在環境科學和政策制定中,這個詞經常出現,特別是在討論如何減少氣候變化的影響時。

例句及翻譯:

例句 1:

政府正在實施措施來減少氣候變化的影響。

The government is implementing measures for mitigation of climate change impacts.

例句 2:

有效的風險緩解策略可以保護企業免受潛在損失。

Effective risk mitigation strategies can protect businesses from potential losses.

例句 3:

社會應該重視災害緩解,以減少未來的損害。

Society should prioritize disaster mitigation to reduce future damages.