未吸煙者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「未吸煙者」指的是不吸煙的人,這個詞通常用來描述那些從不吸煙或已經戒煙的人。這個詞的使用通常與公共健康、吸煙相關的法律和政策、以及社會對吸煙的看法有關。未吸煙者的健康風險通常較低,並且在許多社會和文化中,未吸煙者被視為更健康的選擇。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who does not smoke.
  2. Someone who has never smoked.
  3. A person who avoids smoking.
  4. Someone who does not use tobacco.
  5. A person who has never engaged in smoking.
  6. An individual who refrains from using cigarettes or tobacco products.
  7. A person who chooses not to smoke for health reasons.
  8. Someone who abstains from smoking and its associated health risks.
  9. An individual who consciously avoids tobacco consumption.
  10. A person who is not involved in smoking activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Non-smoker

用法:

這個詞通常用來描述那些從不吸煙的人,並且在許多公共健康倡導中被廣泛使用。非吸煙者在社交場合中通常會受到尊重,並且有時會被優先考慮,例如在無煙區域的設置中。對於公共健康政策來說,非吸煙者的數量越多,社會的整體健康狀況往往會越好。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡是個非吸煙者的聚會,請不要抽煙。

This is a non-smoker gathering, please do not smoke.

例句 2:

非吸煙者在公共場所受到保護,避免受到二手煙的影響。

Non-smokers are protected in public spaces from the effects of secondhand smoke.

例句 3:

她是一位堅定的非吸煙者,從小就決定不吸煙。

She is a committed non-smoker who decided not to smoke from a young age.

2:Tobacco-free individual

用法:

這個術語強調不使用任何形式的煙草產品,包括香煙、雪茄和煙斗等。這個詞通常用於公共健康倡導,並且在一些健康促進活動中被使用,以提倡無煙生活方式。

例句及翻譯:

例句 1:

作為一名無煙產品使用者,我支持所有的無煙活動。

As a tobacco-free individual, I support all smoke-free initiatives.

例句 2:

無煙產品使用者在社會上越來越受到重視。

Tobacco-free individuals are increasingly valued in society.

例句 3:

這個社會對無煙產品使用者的態度正在逐漸改善。

Society's attitude towards tobacco-free individuals is gradually improving.

3:Smoke-free person

用法:

這個詞常用來描述那些不吸煙的人,強調他們的生活方式選擇。無煙者在許多社交場合中受到尊重,並且在公共健康的討論中,無煙者的數量和健康狀況是重要的指標。

例句及翻譯:

例句 1:

這位無煙者在聚會上感到很自在,因為大家都尊重他的選擇。

The smoke-free person felt comfortable at the party because everyone respected his choice.

例句 2:

許多無煙者積極參與推廣健康生活方式的活動。

Many smoke-free people actively participate in promoting healthy lifestyles.

例句 3:

無煙者的健康狀況通常比吸煙者要好。

The health status of smoke-free individuals is usually better than that of smokers.