「未生育」這個詞指的是尚未生育或生產的狀態,通常用於描述女性在生育方面的情況。這個詞可以用來指一個女性在某一時期尚未懷孕或生下孩子,也可以用來描述某些動物尚未繁殖的情況。在社會和醫學上,「未生育」的狀態可能與年齡、健康、婚姻狀況等因素有關,並且在某些文化中可能會引起不同的社會觀感或壓力。
通常用來描述那些沒有孩子的人,可以是因為選擇不生育、健康原因或其他個人情況。在社會上,這個詞有時會帶有負面含義,可能引起外界的好奇或壓力。
例句 1:
她是一位選擇不生育的女性。
She is a childless woman by choice.
例句 2:
這對夫婦因為工作原因而選擇保持無子女的生活方式。
This couple chose a childless lifestyle due to work reasons.
例句 3:
社會對於無子女的夫妻有時會有不同的看法。
Society sometimes has varying views on childless couples.
這個詞用來形容那些不育或選擇不當父母的人,強調他們的生活方式和選擇。這個詞常用於討論生活方式的選擇以及對於生育的看法。
例句 1:
他們選擇了一種非父母的生活方式,專注於事業。
They chose a non-parenting lifestyle, focusing on their careers.
例句 2:
非父母的選擇在當今社會越來越普遍。
The non-parenting choice is becoming increasingly common in today's society.
例句 3:
許多人認為非父母的生活方式可以提供更多的自由。
Many believe that a non-parenting lifestyle can offer more freedom.
這個詞通常指尚未出生的孩子,強調生育的潛在性。它常用於醫學、法律和社會討論中,涉及到胎兒的權利和保護。
例句 1:
醫生檢查了未出生的孩子的健康狀況。
The doctor checked the health of the unborn child.
例句 2:
法律保護未出生的生命。
The law protects the rights of the unborn.
例句 3:
父母對未出生的孩子充滿期待。
Parents are filled with anticipation for their unborn child.
這個詞通常用於醫學上,描述無法自然懷孕的狀態。這可以是因為生理因素或健康問題。這個詞在討論生育問題時經常出現,並且可能涉及情感和社會挑戰。
例句 1:
她因為健康問題而被診斷為不孕。
She was diagnosed as infertile due to health issues.
例句 2:
許多夫婦在面對不孕的挑戰時感到沮喪。
Many couples feel frustrated when facing the challenges of infertility.
例句 3:
不孕症的治療選擇越來越多。
There are increasingly more treatment options for infertility.