污染霧的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「污染霧」是指因空氣污染而形成的霧霾,通常由懸浮在空氣中的微小顆粒物質(如PM2.5、PM10)和其他污染物(如二氧化硫、氮氧化物等)組成。這種霧霾會影響能見度,並對人體健康造成威脅,導致呼吸系統疾病和其他健康問題。污染霧在城市地區尤其常見,尤其是在工業發展和交通繁忙的地區。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fog that is caused by dirty air.
  2. A type of fog that makes the air unhealthy.
  3. A thick cloud of dirty air that can be harmful.
  4. A haze in the air caused by pollution.
  5. A weather condition where fog is mixed with pollutants.
  6. A phenomenon where fog combines with airborne pollutants, reducing air quality.
  7. A situation where atmospheric moisture interacts with particulate matter, leading to reduced visibility and health risks.
  8. An atmospheric condition characterized by a mixture of fog and various airborne contaminants.
  9. A meteorological event where particulate pollution and humidity coalesce, resulting in a dense, unhealthy haze.
  10. A type of haze that occurs when air pollution combines with moisture, creating visibility issues and health risks.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Smog

用法:

通常用於描述由煙霧和霧混合而成的空氣污染現象,常見於城市地區,特別是在工業化和交通繁忙的地方。這種現象會導致能見度降低,並對健康造成威脅。它的形成通常與氣象條件有關,例如高壓系統導致的空氣靜止。

例句及翻譯:

例句 1:

城市的污染霧讓人感到不適。

The smog in the city makes people feel uncomfortable.

例句 2:

在某些天氣條件下,城市會出現嚴重的霧霾。

Under certain weather conditions, the city experiences severe smog.

例句 3:

政府正在努力減少城市中的污染霧

The government is working to reduce smog in the city.

2:Haze

用法:

指由微小顆粒物質或水蒸氣引起的模糊現象,通常與空氣污染有關。雖然 haze 有時也可以是自然現象,但當它由污染造成時,會影響空氣質量和能見度。它常見於乾燥或熱的天氣,並且在城市地區常常與污染有關。

例句及翻譯:

例句 1:

這種霧霾使得能見度非常低。

The haze makes visibility very low.

例句 2:

空氣中的懸浮顆粒造成了這種霧霾。

The suspended particles in the air caused the haze.

例句 3:

我們的城市在夏季經常會有霧霾。

Our city often has haze in the summer.

3:Pollution Fog

用法:

直接描述由污染物引起的霧霾,這種現象通常在空氣質量差的情況下發生。它是由於空氣中的污染物與水蒸氣相互作用而形成的,對健康和環境都有負面影響。

例句及翻譯:

例句 1:

污染霧對呼吸系統有害。

Pollution fog is harmful to the respiratory system.

例句 2:

在冬季,污染霧會影響許多城市的空氣質量。

In winter, pollution fog affects the air quality of many cities.

例句 3:

我們應該採取措施減少污染霧的形成。

We should take measures to reduce the formation of pollution fog.