「浮水」這個詞在中文中主要指的是水面上漂浮的物體或水的特性。它可以用來描述水的狀態,或是某些物體因為水的浮力而浮在水面上。這個詞在不同的語境中可以有不同的解讀,例如在科學、環境或日常生活中的應用。
這個詞在物理學中指的是物體在液體中受到的向上推力,使其能夠浮在液體表面。這個原理解釋了為什麼某些物體會浮在水上,而其他物體則會沉下去。這在船舶設計、潛水和物理實驗中都非常重要。
例句 1:
這艘船的設計是基於浮力的原理。
The design of this ship is based on the principle of buoyancy.
例句 2:
科學家們研究了浮力對各種物體的影響。
Scientists studied the effect of buoyancy on various objects.
例句 3:
當物體的重量小於水的浮力時,它就會浮起來。
When the weight of an object is less than the buoyancy of water, it will float.
這個詞通常用於描述某物在水面上不沉的狀態。它可以用來形容各種物體,如船、木頭或其他漂浮物。在日常生活中,人們經常會看到浮在水上的物品,這是一種常見的現象。
例句 1:
那隻小船在湖面上漂浮著。
The little boat is floating on the lake.
例句 2:
孩子們在水中玩耍,享受漂浮的樂趣。
The children are playing in the water, enjoying the fun of floating.
例句 3:
她放了一些氣球在水面上,它們都漂浮著。
She put some balloons on the water surface, and they are all floating.
指的是地表上的水體,如河流、湖泊和海洋。在環境科學中,這個詞通常用來討論水資源的管理和保護。這些水體的浮水特性對於生態系統和人類活動有著重要影響。
例句 1:
這個地區的表面水資源非常豐富。
The surface water resources in this area are very abundant.
例句 2:
我們需要保護表面水以防止污染。
We need to protect surface water from pollution.
例句 3:
表面水的質量直接影響到生態系統的健康。
The quality of surface water directly affects the health of the ecosystem.
這個詞通常用於描述物體在液體中保持漂浮的過程或狀態。它在工程、環境科學和物理學中有重要的應用,特別是在設計能夠漂浮的設備或結構時。
例句 1:
這項技術利用浮力來設計漂浮的裝置。
This technology uses flotation to design floating devices.
例句 2:
在水上進行的實驗需要考慮浮力的影響。
Experiments conducted on water need to consider the effects of flotation.
例句 3:
浮選技術被用於分離不同密度的物質。
Flotation technology is used to separate substances of different densities.