「籤條」是指用於抽籤、占卜或許願的紙條,通常上面會寫有某種預測、建議或指示。在台灣的傳統文化中,籤條常見於廟宇,信徒會在求籤時抽取籤條,以求得神明的指引或預言。籤條的內容可能包含詩句、吉凶信息或建議,通常是根據特定的問題或情境來解讀的。
通常用於占卜或求籤的紙條,上面寫有神明的指示或預言。這種紙條在許多文化中都有類似的形式,尤其是在東亞地區,信徒會在廟宇中抽取籤條來獲取指引。這些籤條的內容可能包含詩句,並且通常需要透過解讀來理解其意義。
例句 1:
她在廟裡抽到了一張籤條,內容非常吉利。
She drew a fortune slip at the temple, and the content was very auspicious.
例句 2:
籤條告訴他要保持耐心,未來會有好運。
The fortune slip advised him to be patient, as good luck would come.
例句 3:
每年他都會去求籤,看看今年的運勢如何。
Every year he goes to seek a fortune slip to see how his luck will be.
指在古代文化中,通常由神明或超自然力量所給予的預言或指示。這種形式的預言通常涉及重要的決策或未來的事件,並且在許多文化中都有其獨特的表現方式。在台灣的宗教信仰中,籤條被視為一種現代的神諭,信徒會透過抽籤來獲得指引。
例句 1:
這位祭司被認為是神的代言人,能夠解讀籤條中的神諭。
The priest is considered the spokesperson of the gods, able to interpret the oracle in the fortune slips.
例句 2:
很多人相信籤條的內容是來自於神明的指示。
Many believe that the content of the fortune slips comes from divine guidance.
例句 3:
他們在尋求重要決策時,會參考籤條的神諭。
They refer to the oracle of the fortune slips when seeking important decisions.
這是指用於提供未來預測或建議的紙條,通常在占卜或宗教儀式中使用。這些預測可能與個人的運勢、健康或事業相關,並且通常會根據特定問題或情境進行解讀。在台灣,這類預測常見於廟宇的求籤活動中。
例句 1:
這張預測紙條告訴他要小心財務問題。
This prediction note warned him to be cautious about financial issues.
例句 2:
她每年都會抽籤,看看預測紙條會給她什麼建議。
She draws a slip every year to see what advice the prediction note will give her.
例句 3:
預測紙條的內容讓他感到安心,因為它提到好運即將來臨。
The content of the prediction note reassured him, as it mentioned that good luck was on the way.
這通常是指用於占卜或預測未來的紙條,這種形式的紙條在許多文化中都有存在。在台灣,籤條經常被用來進行求籤,信徒會在廟宇中抽取籤條來獲得神明的指引。這些紙條的內容通常需要透過解讀來理解其意義,並且被視為一種與神靈溝通的方式。
例句 1:
他在廟裡抽到的占卜紙條預示著即將到來的好運。
The divination paper he drew at the temple predicted upcoming good fortune.
例句 2:
這張紙條的內容讓她感到困惑,她不確定如何解讀。
The content of the divination paper left her confused, and she wasn't sure how to interpret it.
例句 3:
人們相信這些占卜紙條能提供他們所需的指引。
People believe that these divination papers can provide them with the guidance they need.