「米皮包」是一種台灣的傳統小吃,主要由米漿製成的米皮包裹各種餡料,通常是肉類、蔬菜或海鮮,然後蒸熟或煮熟。這種食物在台灣的夜市和小吃攤非常受歡迎,因為它的口感滑嫩且餡料多樣,適合各種口味的人。米皮包的外層米皮通常是用米粉製作的,質地柔軟且富有彈性,搭配不同的調味料,味道更加美味。
這種食物的外皮是用米漿製成的,通常包裹著肉類或蔬菜,經常用於形容類似的米皮小吃。這個詞強調了外皮的米製成分。
例句 1:
這家餐廳的米皮包就像米皮餃子一樣好吃。
The rice skin dumplings at this restaurant are as delicious as their rice wraps.
例句 2:
她喜歡吃米皮餃子,特別是裡面加了香菇和蝦仁的。
She loves eating rice skin dumplings, especially those filled with mushrooms and shrimp.
例句 3:
米皮餃子是台灣夜市中常見的小吃之一。
Rice skin dumplings are one of the common snacks found in Taiwanese night markets.
這個詞強調了米製外皮的特性,常用於描述包裹各種餡料的米製食品。這個詞可以用來形容米皮包的獨特做法。
例句 1:
我喜歡這種米包,裡面包著新鮮的蔬菜和肉。
I love this rice wrap filled with fresh vegetables and meat.
例句 2:
這家店的米包非常受歡迎,經常需要排隊。
The rice wraps at this shop are very popular and often have long lines.
例句 3:
米包的口感滑嫩,真的很好吃。
The texture of the rice wrap is smooth and really delicious.
這個詞通常用於描述用米粉製作的捲狀食品,可能還包含其他的配料,這與米皮包的概念相似。
例句 1:
這道米粉捲的餡料非常豐富,吃起來很滿足。
The filling in this rice noodle roll is very rich and satisfying.
例句 2:
我最喜歡的米粉捲是裡面包著豬肉和蔬菜的。
My favorite rice noodle roll is the one filled with pork and vegetables.
例句 3:
米粉捲是我在早餐時最愛的選擇之一。
Rice noodle rolls are one of my favorite choices for breakfast.
這個詞描述了用米製作的包裹,通常裡面有鹹味的餡料,強調了其美味的特性。
例句 1:
這個鹹米包的味道非常好,讓我想起家鄉的味道。
This savory rice parcel tastes amazing and reminds me of home.
例句 2:
鹹米包是我在聚會上最喜歡的開胃菜。
Savory rice parcels are my favorite appetizer at gatherings.
例句 3:
她做的鹹米包總是讓人驚艷。
The savory rice parcels she makes always amaze everyone.