「納西瑟斯」是希臘神話中的一位美少年,他因為過度愛慕自己的容貌而遭受懲罰,最終化為水仙花。這個故事象徵著自戀和過度自我沉迷的後果。納西瑟斯的故事警示人們要避免過度關注自己的外貌和自我,而忽略了他人和周圍的世界。
這個詞源自於納西瑟斯的名字,通常用來形容那些過度自戀和自我中心的人。它在心理學中也用來描述一種人格特徵,即自戀型人格障礙,這種人通常對自己有過高的評價,並且需要不斷的讚美和關注。
例句 1:
他對自己的外貌過於自戀,讓他成為了納西瑟斯的典型。
He is so obsessed with his looks that he has become a typical Narcissus.
例句 2:
在社交媒體上,許多人像納西瑟斯一樣,只關心自己的形象。
Many people on social media, like Narcissus, only care about their image.
例句 3:
這部電影探討了納西瑟斯的主題,揭示了自戀的危險。
The film explores the theme of Narcissus, revealing the dangers of narcissism.
這個詞通常用來描述對自己積極的愛和尊重,但在過度的情況下可能會變成自戀。適度的自愛是健康的,但過度的自愛則會導致對他人的忽視。
例句 1:
適當的自愛是心理健康的重要部分,但過度的自愛則可能變成自戀。
Healthy self-love is an important part of mental health, but excessive self-love can lead to narcissism.
例句 2:
她對自己的自愛讓她變得更加自信,但她也知道要平衡與他人的關係。
Her self-love has made her more confident, but she also knows to balance it with her relationships with others.
例句 3:
這本書討論了自愛與自戀之間的界線。
The book discusses the line between self-love and narcissism.
這個詞通常用來形容過度關注外貌或表面事物的態度,與納西瑟斯的故事密切相關。它暗示著一種對自身外貌的過度驕傲,忽略了內在的美德。
例句 1:
她的虛榮心讓她無法看到他人的優點。
Her vanity prevents her from seeing the strengths of others.
例句 2:
這位名人的虛榮心在媒體上受到廣泛批評。
The celebrity's vanity has been widely criticized in the media.
例句 3:
虛榮心常常使人們迷失在自己的外貌中。
Vanity often causes people to lose themselves in their appearance.
這個詞描述了一種過度關注自己思想和感受的狀態,通常導致與他人之間的關係疏遠。納西瑟斯的故事正是這種自我沉迷的典範。
例句 1:
他的自我沉迷使他與朋友的關係變得疏遠。
His self-obsession has distanced him from his friends.
例句 2:
自我沉迷可能會導致人際關係的崩潰。
Self-obsession can lead to the breakdown of interpersonal relationships.
例句 3:
她的自我沉迷讓她忽略了周圍人的需求。
Her self-obsession makes her overlook the needs of those around her.