脫貧的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「脫貧」是指擺脫貧困的狀態或情況,通常用於描述個人或社會經濟的改善,使得生活水平提高,不再生活在貧困之中。這個詞常見於政策討論、社會發展和經濟學的語境中,特別是在發展中國家的貧困減少計畫中。脫貧不僅涉及收入的增加,還包括教育、健康和社會保障等多方面的改善。

依照不同程度的英文解釋

  1. To no longer be poor.
  2. To improve living conditions.
  3. To achieve a better economic status.
  4. To rise above low income.
  5. To escape from poverty.
  6. To attain a standard of living above the poverty line.
  7. To improve one's financial situation significantly.
  8. To eliminate the conditions of poverty.
  9. To achieve economic self-sufficiency and stability.
  10. To break free from the cycle of poverty.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Poverty alleviation

用法:

通常指政府或組織採取的措施,旨在減少或消除貧窮的狀況。這些措施可能包括經濟援助、教育項目、就業機會的創造等。貧困緩解的目的是改善生活質量,促進社會的可持續發展。

例句及翻譯:

例句 1:

政府推出了一系列的貧困緩解計劃。

The government has launched a series of poverty alleviation programs.

例句 2:

這項計劃的目的是促進貧困地區的經濟發展。

The aim of this initiative is to promote economic development in impoverished areas.

例句 3:

非政府組織在貧困緩解方面發揮了重要作用。

NGOs play a crucial role in poverty alleviation efforts.

2:Economic empowerment

用法:

指通過提供資源、教育和機會來增強個人或社區的經濟能力,以便他們能夠自主創造收入和改善生活。經濟賦權通常涉及技能培訓、創業支持和資金獲取等方面。

例句及翻譯:

例句 1:

經濟賦權對於女性的發展至關重要。

Economic empowerment is crucial for the development of women.

例句 2:

這個項目旨在促進社區的經濟賦權。

This project aims to promote economic empowerment in the community.

例句 3:

通過教育和資源分配,我們可以實現經濟賦權。

We can achieve economic empowerment through education and resource allocation.

3:Financial independence

用法:

指個人或家庭在經濟上不再依賴他人,有能力自主賺取足夠的收入以維持生活。這通常涉及到有效的財務管理、儲蓄和投資。

例句及翻譯:

例句 1:

實現財務獨立是許多人的目標。

Achieving financial independence is a goal for many.

例句 2:

她通過創業實現了財務獨立。

She achieved financial independence through entrepreneurship.

例句 3:

財務獨立可以帶來更多的生活選擇。

Financial independence can provide more choices in life.