97度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「97度」通常用來表示溫度的數值,特別是在攝氏或華氏的單位上。在日常生活中,它可能指的是體溫、天氣或其他需要測量的熱度。在人體健康方面,正常的體溫範圍通常是36.1°C到37.2°C之間,因此97度(華氏)相當於約36.1°C,屬於正常範圍內。

依照不同程度的英文解釋

  1. A number showing how hot or cold something is.
  2. A measurement of heat.
  3. A specific point on a temperature scale.
  4. A figure used to describe warmth.
  5. A unit for measuring how warm or cold something is.
  6. A specific value on a scale that indicates thermal energy.
  7. A numeric representation of thermal conditions.
  8. A quantifiable measure of thermal intensity.
  9. A precise figure indicating the degree of heat or cold.
  10. A numeric representation of temperature used in various contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Temperature

用法:

用來表示物體或環境的熱度,通常以攝氏或華氏為單位。它在科學、醫學和日常生活中都非常重要。比如,在醫療中,測量體溫可以幫助判斷健康狀況;在氣象學中,氣溫的變化影響著天氣預報和氣候模式。在烹飪中,食物的適當溫度也是關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的氣溫是97度,感覺非常炎熱。

Today's temperature is 97 degrees, feeling very hot.

例句 2:

他的體溫測量為97度,顯示他是健康的。

His body temperature measured at 97 degrees, indicating he is healthy.

例句 3:

請確保烤箱的溫度達到350度。

Make sure the oven's temperature reaches 350 degrees.

2:Heat

用法:

指的是物體的熱能,通常與溫度有關。在許多情況下,熱量的增加會導致物體的溫度上升。熱量的測量對於科學、工程和日常生活都很重要,比如取暖、烹飪或工業過程中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間的熱度太高了,我們需要開窗通風。

The heat in this room is too high; we need to open a window.

例句 2:

她用手觸摸鍋子,感受到裡面的熱量。

She touched the pot and felt the heat inside.

例句 3:

在夏天,我們需要找到一個地方避開高熱。

In summer, we need to find a place to escape the high heat.

3:Degree

用法:

通常用來表示溫度的單位,無論是攝氏度還是華氏度。在學術和科學中,度數也可以用來表示其他類型的測量,如角度或學位。在日常生活中,我們經常談論氣溫的度數,或在烹飪中使用度數來指示烹調的溫度。

例句及翻譯:

例句 1:

水在100度時會開始沸騰。

Water boils at 100 degrees.

例句 2:

這道菜需要在350度下烹飪。

This dish needs to be cooked at 350 degrees.

例句 3:

請告訴我現在的攝氏度數。

Please tell me the current degree in Celsius.