適得其反的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「適得其反的」這個詞語用來形容某種行為或結果與預期相反,通常是指努力或措施未能達到預期效果,反而產生了相反的結果。這個成語可以用於各種情境,比如政策實施後的效果、計畫的執行結果,或是某種行為的後果等。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something goes the opposite way than expected.
  2. When efforts lead to the wrong result.
  3. When what you want doesn't happen.
  4. When your actions cause the opposite effect.
  5. When a solution creates more problems instead of fixing them.
  6. When intended outcomes are not achieved, resulting in contrary effects.
  7. When a strategy or action backfires.
  8. When a plan fails to deliver the desired results, leading to unintended consequences.
  9. When interventions yield results that are contrary to the intended goals.
  10. When efforts to improve a situation result in a negative outcome.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Counterproductive

用法:

形容某種行為或措施不僅無法達到預期效果,反而阻礙了目標的實現。這個詞通常用於工作、學習或其他需要達成特定目標的情況中,強調行動的負面影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這樣的做法會適得其反,讓問題更加複雜。

Such an approach will be counterproductive and complicate the issue further.

例句 2:

過度的監控可能會對團隊士氣產生適得其反的影響。

Excessive monitoring may have a counterproductive effect on team morale.

例句 3:

這種策略在實施後顯然是適得其反的

This strategy has proven to be counterproductive after implementation.

2:Backfire

用法:

指某種計劃或行動不僅未能實現預期效果,反而導致更糟的結果。這個詞通常用於描述意外的負面後果,尤其是當某人試圖改善情況時,卻適得其反。

例句及翻譯:

例句 1:

他的計劃最終適得其反,讓情況變得更糟。

His plan backfired and made the situation worse.

例句 2:

這種方法可能會適得其反,導致更多的問題。

This method might backfire and lead to more problems.

例句 3:

他試圖幫助,但結果卻適得其反。

He tried to help, but it backfired.

3:Ineffective

用法:

形容某種行為或措施無法達到預期的效果,通常用於指某些策略或方法未能如願以償。這個詞常用於評估計畫、政策或行動的成效。

例句及翻譯:

例句 1:

這種策略在解決問題上是無效的,甚至可能適得其反。

This strategy is ineffective in solving the problem and may even be counterproductive.

例句 2:

他們的努力似乎是無效的,沒有帶來任何改善。

Their efforts seem ineffective and have not brought any improvement.

例句 3:

這樣的措施可能會被認為是無效的。

Such measures might be considered ineffective.

4:Opposite effect

用法:

用來描述某種行為或措施所產生的結果與預期完全相反。這個短語強調了行動的意外後果,常用於分析政策或行動的結果。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策的實施產生了適得其反的效果。

The implementation of this policy had the opposite effect.

例句 2:

他們的努力卻產生了相反的效果。

Their efforts had the opposite effect.

例句 3:

這種做法的結果是適得其反的

The results of this approach were the opposite effect.