60°C的意思、翻譯和例句

是什麼意思

60°C表示溫度的一種度量,通常用於描述液體、氣體或固體的熱度。攝氏溫度是以水的冰點(0°C)和沸點(100°C)為基準的。60°C的溫度通常被認為是高熱,可能會影響物質的物理性質,並且在某些情況下可能導致燙傷或其他危害。

依照不同程度的英文解釋

  1. A high temperature that can be hot.
  2. A measure of how hot something is.
  3. A specific degree of heat.
  4. A temperature that can be dangerous.
  5. A level of heat that can affect materials.
  6. A measurement indicating a significant level of warmth.
  7. A specific temperature that can be harmful.
  8. A degree of heat that can alter physical properties.
  9. A specific thermal measurement that indicates a hot condition.
  10. A temperature that is notably hot and can cause harm.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Temperature

用法:

指物體的熱量或冷卻程度,通常用攝氏或華氏度來表示。這個詞在科學、氣象學和日常生活中都非常常見。當我們談論天氣時,通常會提到當天的氣溫。對於烹飪來說,食物的適當溫度也很重要。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的氣溫預測是30°C。

The forecasted temperature for today is 30°C.

例句 2:

水在100°C時會開始沸騰。

Water starts to boil at 100°C.

例句 3:

你可以使用溫度計來測量物體的溫度。

You can use a thermometer to measure the temperature of an object.

2:Heat

用法:

指物體所含的熱能,通常與物體的溫度有關。它在物理學和日常生活中都是一個重要的概念。當我們加熱食物或水時,實際上是在增加其熱量。這個詞也可以用來描述感覺,如感到熱或冷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個爐子可以產生非常高的熱量。

This stove can produce very high heat.

例句 2:

在夏天,我們經常感到炎熱。

We often feel heat during the summer.

例句 3:

他用熱水來泡茶。

He used hot water to brew tea.

3:Degree

用法:

這個詞用來表示溫度的具體數值或範圍,通常與攝氏或華氏度相關聯。它也可以用來描述某種程度或等級,例如學位或學術成就。在討論氣候或天氣時,常常會提到特定的度數。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜需要在180度下烘烤。

This dish needs to be baked at 180 degrees.

例句 2:

現在的氣溫是15度。

The current temperature is 15 degrees.

例句 3:

他在這個領域獲得了碩士學位。

He obtained a master's degree in this field.