「被拒絕」這個詞在中文中指的是某個請求、提議或想法未能得到接受或批准的情況。這個詞通常用來描述一種失落或失望的感受,因為某人希望得到某種回應或支持,但最終卻遭到了否定。它可以用於各種情境,例如求職面試、戀愛告白、申請學校或其他需要得到批准的情況。
通常用於描述某個請求、申請或提案未被接受的狀態。這個詞可以用於各種情境,如求職、學校申請或任何需要獲得批准的情況。被拒絕的情況通常會讓人感到失望或沮喪,因為這意味著未能達成期望的結果。
例句 1:
她的求職申請被拒絕了。
Her job application was rejected.
例句 2:
他對這個提案感到失望,因為它被拒絕了。
He was disappointed that the proposal was rejected.
例句 3:
這項計畫因為預算問題而被拒絕。
The project was rejected due to budget issues.
通常用來表示某人對某個邀請或提議的拒絕,語氣上可能比 rejected 更為禮貌。在社交場合中,個人可能會因為各種原因而拒絕邀請,如時間衝突或個人原因。這個詞也可以用於正式的商業場合,表示某個提案或計畫未被接受。
例句 1:
她禮貌地拒絕了那個邀請。
She politely declined the invitation.
例句 2:
他因為其他承諾而無法參加會議,所以拒絕了。
He declined to attend the meeting due to other commitments.
例句 3:
這項合作提議被對方拒絕了。
The collaboration proposal was declined by the other party.
這個短語通常用於口語中,表示某個請求或提議未被接受。它可以用於任何需要獲得批准或接受的情況。這個表達方式通常比 rejected 更為非正式,常用於日常對話中。
例句 1:
他的約會邀請被她拒絕了。
His date invitation was turned down by her.
例句 2:
他對這份工作感到失望,因為他被拒絕了。
He felt disappointed about the job because he was turned down.
例句 3:
這個計畫在會議中被拒絕了。
The plan was turned down during the meeting.
通常用於描述某種請求或權利未被承認或接受的情況。這個詞可以用於法律或正式的場合,表示某人未能獲得某種權利或許可。在日常生活中,這個詞也可以用於描述被拒絕的感受或情況。
例句 1:
她的申請被拒絕了。
Her application was denied.
例句 2:
他對這個請求感到失望,因為它被拒絕了。
He felt disappointed that the request was denied.
例句 3:
他的護照申請因為文件不全而被拒絕。
His passport application was denied due to incomplete documents.