雞骨片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雞骨片」是指用雞骨頭製作的片狀食品,通常是經過烹煮、烤或炸等方式處理的雞骨,常見於小吃或作為零食。它的口感酥脆、味道鮮美,常用於搭配醬料或作為啤酒的下酒菜。在台灣,「雞骨片」也是一種受歡迎的街頭小吃,經常出現在夜市或小吃攤上。

依照不同程度的英文解釋

  1. Thin pieces made from chicken bones.
  2. Snack made from chicken bones.
  3. Crispy snack made from chicken parts.
  4. A crunchy food made from chicken bones.
  5. A popular snack made from fried or roasted chicken bones.
  6. A type of crispy food product made from chicken bones, often seasoned.
  7. A culinary item made by preparing chicken bones into a crunchy snack.
  8. A delicacy made from chicken bones, usually enjoyed as a snack.
  9. A specialty dish consisting of seasoned and fried chicken bones, often served as a bar snack.
  10. A savory snack made from chicken bones that are fried or roasted to a crispy texture.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Chicken bone chips

用法:

這個詞通常用來描述將雞骨頭經過特殊處理後製成的薄脆片,這種小吃在許多地方都受到喜愛。它們可以作為開胃菜或搭配飲料的零食。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店的雞骨片非常受歡迎,顧客總是排隊購買。

The chicken bone chips at this shop are very popular, and customers always line up to buy them.

例句 2:

我喜歡在看電影時吃雞骨片

I love to eat chicken bone chips while watching movies.

例句 3:

他們的雞骨片有多種口味可供選擇。

They offer chicken bone chips in various flavors.

2:Chicken bone snacks

用法:

這個詞可以用來指任何形式的雞骨頭小吃,通常是指經過烹調或調味的產品,適合用作零食或開胃菜。

例句及翻譯:

例句 1:

這些雞骨頭小吃非常香脆,適合搭配啤酒。

These chicken bone snacks are very crispy and perfect to pair with beer.

例句 2:

我在夜市上買了一包雞骨頭小吃。

I bought a bag of chicken bone snacks at the night market.

例句 3:

這些雞骨頭小吃是我最喜歡的零食之一。

These chicken bone snacks are one of my favorite treats.

3:Crispy chicken bones

用法:

這是指經過烹調後變得非常酥脆的雞骨頭,通常作為小吃或零食出售,常見於小吃攤和酒吧。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡的酥脆雞骨頭是必試的美味。

The crispy chicken bones here are a must-try delicacy.

例句 2:

我喜歡把酥脆雞骨頭當作派對小吃。

I love to serve crispy chicken bones as party snacks.

例句 3:

這些酥脆雞骨頭的味道非常獨特。

The flavor of these crispy chicken bones is very unique.