Hybrid的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Hybrid」這個詞在中文裡通常指的是混合物或雜交的概念,尤其在生物學、技術或汽車等領域中應用廣泛。它可以指兩種或多種不同來源的組合,形成一種新的實體或系統。常見的用法包括: 1. 生物學:指不同品種或物種間的交配所產生的後代,例如「雜交植物」。 2. 技術:指結合了兩種或多種技術的系統,如「混合動力車」或「混合雲計算」。 3. 文化:指融合了不同文化元素的作品或現象,例如「混合音樂風格」。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something made from two different things.
  2. A mix of two types.
  3. A combination of different elements.
  4. Something that blends different characteristics.
  5. A mixture that has features of both parts.
  6. A system or product that combines two or more different components.
  7. An entity that integrates distinct elements into a cohesive whole.
  8. A fusion of diverse origins or technologies.
  9. A complex amalgamation that leverages the strengths of its components.
  10. A product or concept that synthesizes various influences into a unified form.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hybrid

用法:

在許多領域中使用,特別是在生物學和技術中,指的是由不同來源組成的物體或系統。這個詞通常用來描述那些結合了不同特徵或屬性的事物。生物學上,雜交通常涉及不同物種的交配,而在技術上,混合動力車就是一個典型的例子,結合了傳統燃油和電力。

例句及翻譯:

例句 1:

這種植物是由兩種不同品種的雜交而成。

This plant is a hybrid created from two different varieties.

例句 2:

這款車是混合動力車,結合了電力和汽油。

This car is a hybrid, combining electricity and gasoline.

例句 3:

這部電影是一部文化的雜交,融合了多種風格。

This film is a cultural hybrid that blends multiple styles.

2:Mixed

用法:

通常用來形容由不同元素或成分組成的事物。這個詞可以用於描述文化、音樂、食物等方面的結合,強調多樣性和融合的特性。在社會和文化領域,混合的概念常常反映出不同背景和影響的交融。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜是混合的口味,結合了東方和西方的元素。

This dish has a mixed flavor, combining Eastern and Western elements.

例句 2:

她的音樂風格是混合的,融合了流行和古典音樂。

Her music style is mixed, blending pop and classical genres.

例句 3:

這個社區是由來自不同國家的混合文化組成的。

This community is made up of a mixed culture from different countries.

3:Combination

用法:

指的是兩種或多種元素或特徵的結合,通常用於描述產品、技術或概念的融合。這個詞強調了不同部分之間的協調和整合,無論是在科學、商業還是日常生活中。

例句及翻譯:

例句 1:

這款產品是多種技術的結合,提升了性能。

This product is a combination of multiple technologies that enhances performance.

例句 2:

這個設計是傳統和現代風格的結合。

This design is a combination of traditional and modern styles.

例句 3:

這是一個成功的品牌結合,吸引了廣泛的客群。

This is a successful brand combination that attracts a wide audience.

4:Blend

用法:

通常用來描述不同成分或特徵的混合,特別是在食品、飲料或藝術方面。這個詞強調了融合的過程,並常用於描述口味、顏色或風格的結合。

例句及翻譯:

例句 1:

這款咖啡是多種豆子的混合,風味獨特。

This coffee is a blend of multiple beans, giving it a unique flavor.

例句 2:

這幅畫是顏色的混合,創造出美麗的效果。

This painting is a blend of colors that creates a beautiful effect.

例句 3:

這首歌是多種音樂風格的混合,令人耳目一新。

This song is a blend of various musical styles, refreshing to the ears.