「Chimeras」這個詞在中文中可以指代以下幾種含義: 1. 在神話中,奇美拉(Chimera)是一種源自希臘神話的生物,通常被描繪為一種擁有獅子頭、山羊身體和蛇尾的怪物。 2. 在生物學中,「chimeras」指的是由兩種或多種不同基因組成的生物體,通常用於研究基因組合或器官移植等領域。 3. 在一般用語中,「chimeras」也可以用來形容不切實際或幻想的想法或計畫。
指代神話中的生物,通常用來形容不切實際的想法或幻想。這個詞也用於生物學中,表示由不同基因組成的生物體。
例句 1:
在希臘神話中,奇美拉是一種可怕的生物。
In Greek mythology, the chimera is a terrifying creature.
例句 2:
科學家正在研究由不同細胞組成的奇美拉。
Scientists are studying chimeras made from different cells.
例句 3:
他的計畫聽起來像是一種奇美拉,既不切實際又難以實現。
His plan sounds like a chimera, both unrealistic and difficult to achieve.
通常用來描述由兩種不同種類的生物或事物組成的個體,這個詞在植物學和動物學中非常常見。
例句 1:
這是一種新培育的雜交植物,具有優良的抗病能力。
This is a newly bred hybrid plant with excellent disease resistance.
例句 2:
科學家們創造了一種新的雜交動物,具有獨特的特徵。
Scientists have created a new hybrid animal with unique traits.
例句 3:
這款車是電動車和燃油車的雜交型。
This car is a hybrid between an electric vehicle and a gasoline car.
用來形容不真實或不切實際的想法,常用於描述虛構的情境或角色。
例句 1:
這本書的故事是一個充滿奇幻的冒險。
The story of this book is a fantasy adventure.
例句 2:
他的夢想聽起來像是一種幻想,難以實現。
His dream sounds like a fantasy, hard to achieve.
例句 3:
這部電影充滿了奇幻的元素和角色。
This movie is filled with fantasy elements and characters.
通常指代傳說中的生物,象徵著某些文化或故事中的神秘與幻想。
例句 1:
許多文化都有自己的神話生物,比如龍或獨角獸。
Many cultures have their own mythical creatures, like dragons or unicorns.
例句 2:
她的畫作中充滿了神話生物,展現了她的想像力。
Her paintings are filled with mythical creatures, showcasing her imagination.
例句 3:
這個故事中的神話生物引發了許多人的好奇心。
The mythical creatures in this story sparked curiosity among many.