stench的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「stench」這個詞在中文中通常指的是非常難聞的氣味,特別是腐臭或不愉快的氣味。它常用來描述食物腐壞、垃圾或其他不潔物品散發出的強烈氣味。這個詞帶有強烈的負面情感,通常用於表達對某種氣味的不滿或厭惡。

依照不同程度的英文解釋

  1. A very bad smell.
  2. A smell that is unpleasant.
  3. A strong, bad odor.
  4. A foul smell that is hard to ignore.
  5. An unpleasant scent that can make you feel sick.
  6. A strong and offensive smell often associated with decay or waste.
  7. A pervasive and repugnant odor that can cause discomfort.
  8. An odor that is so strong and unpleasant that it can affect your senses.
  9. A noxious smell that typically arises from decomposition or filth.
  10. A repulsive smell that is often overwhelming and hard to tolerate.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Odor

用法:

這個詞可以指任何氣味,無論是好是壞,通常用於描述較為中性的氣味。它可以用來形容香水的香味,或是食物的味道,但在某些情況下也可以指不愉快的氣味。

例句及翻譯:

例句 1:

花香的氣味讓整個房間都充滿了。

The odor of the flowers filled the entire room.

例句 2:

這個地方有一種奇怪的氣味。

There is a strange odor in this place.

例句 3:

他們使用香料來掩蓋廚房的氣味。

They used spices to mask the odor in the kitchen.

2:Smell

用法:

這是一個較為通用的詞,指的是任何氣味,無論是好是壞。它可以用於描述人、食物、環境等的氣味。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜的氣味真令人垂涎。

The smell of the dish is really appetizing.

例句 2:

他注意到有一股不好的氣味。

He noticed a bad smell.

例句 3:

她的香水氣味讓人印象深刻。

The smell of her perfume is impressive.

3:Foulness

用法:

這個詞通常用來描述非常不愉快的氣味,強調其令人厭惡的特性。它常用於描述腐爛的食物或污垢的氣味。

例句及翻譯:

例句 1:

這個垃圾堆散發出令人作嘔的氣味。

The garbage heap emits a foulness.

例句 2:

水中的污垢使得空氣充滿了不愉快的氣味。

The dirt in the water filled the air with foulness.

例句 3:

他們清理了房子,消除了裡面的污穢氣味。

They cleaned the house to eliminate the foulness inside.

4:Reek

用法:

這個詞通常用來形容強烈且令人厭惡的氣味,常與腐爛或污垢有關。它強調了氣味的強度和令人不快的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方散發著腐爛的氣味。

This place reeks of decay.

例句 2:

他的衣服上有一股煙味。

His clothes reek of smoke.

例句 3:

垃圾的氣味讓整個街區都感到不快。

The garbage reeks, making the entire block unpleasant.