「不當解雇」是指雇主在沒有合理理由或不符合法律規定的情況下,終止與員工的勞動關係。這通常涉及違反勞動法或合約的行為,可能導致員工面臨經濟困難或職業生涯的影響。在許多國家,不當解雇的定義和相關法律規定有所不同,但通常都會要求雇主提供合法的理由和程序以終止雇員的職位。
指雇主在沒有合法理由的情況下終止雇員的工作,通常違反了勞動法或合約條款。這種情況可能會導致雇主面臨法律責任。雇員可以通過法律途徑尋求賠償或恢復工作。
例句 1:
她因為舉報公司不當行為而遭遇不當解雇,決定提起訴訟。
She faced wrongful termination after reporting misconduct at the company and decided to file a lawsuit.
例句 2:
他在公司工作了多年,卻因為不當解雇而失去了工作。
He lost his job due to wrongful termination after many years of service.
例句 3:
律師告訴他,他可能有理由提出不當解雇的訴訟。
The lawyer told him he might have grounds for a wrongful termination lawsuit.
特指雇主在違反法律的情況下終止雇員的工作,通常涉及歧視或報復等不當行為。這種情況下,雇員有權利向相關機構申訴或尋求法律救助。
例句 1:
他因為懷孕而遭到不合法的解雇,這是明顯的歧視行為。
She was unlawfully dismissed due to her pregnancy, which is a clear act of discrimination.
例句 2:
公司因為不合法的解雇而被控告,並可能面臨罰款。
The company was sued for unlawful dismissal and could face penalties.
例句 3:
不合法的解雇常常會導致雇主的名譽受損。
Unlawful dismissal often leads to damage to the employer's reputation.
這種情況指雇主在沒有合理理由或根據不當理由解雇雇員,通常會引發員工的不滿和法律爭議。雇員可能會尋求賠償或重新聘用。
例句 1:
他因為無法接受不公正的解雇而感到非常沮喪。
He felt very frustrated by the unjust firing.
例句 2:
不公正的解雇可能導致員工的士氣下降。
Unjust firing can lead to a decrease in employee morale.
例句 3:
她的同事們都認為她遭受了不公正的解雇,並支持她提出申訴。
Her colleagues all believed she faced an unjust firing and supported her in filing a complaint.