中美關係的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「中美關係」是指中國和美國之間的外交、經濟、文化等各方面的關係。這個詞通常用來描述兩國之間的互動,包括合作、衝突、貿易、戰略等問題。中美關係是國際關係中最重要的雙邊關係之一,因為這兩個國家都是全球最大的經濟體,對世界政治和經濟有著深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. The relationship between China and the USA.
  2. How China and America interact with each other.
  3. The connection between China and the United States.
  4. The diplomatic and economic ties between China and the USA.
  5. The political and economic interactions between these two countries.
  6. The complex relationship involving trade, politics, and culture between China and the USA.
  7. The strategic partnership and competition between the two largest economies in the world.
  8. The multifaceted interactions that encompass cooperation and conflict between China and the USA.
  9. A significant bilateral relationship that influences global politics and economics.
  10. The intricate dynamics between the two superpowers, affecting international relations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sino-American Relations

用法:

這個詞通常用於正式或學術的語境中,強調中國(Sino)和美國(American)之間的關係。它涵蓋了政治、經濟、文化等多方面的互動,並且常用於討論兩國之間的外交政策和戰略。

例句及翻譯:

例句 1:

學者們對中美關係的未來持不同看法。

Scholars have differing views on the future of Sino-American relations.

例句 2:

中美關係的變化對全球經濟有重大影響。

Changes in Sino-American relations have significant impacts on the global economy.

例句 3:

在當前的國際形勢下,中美關係變得更加複雜。

In the current international situation, Sino-American relations have become more complex.

2:China-U.S. Relations

用法:

這個詞是指中國與美國之間的雙邊關係,通常用於新聞報導或政策分析中。它強調了兩國在經濟、軍事和文化等方面的互動。

例句及翻譯:

例句 1:

中國與美國的關係在貿易上有著密切的聯繫。

China-U.S. relations have close ties in trade.

例句 2:

這次會議旨在改善中國與美國的關係。

The purpose of this meeting is to improve China-U.S. relations.

例句 3:

中國與美國的關係在科技領域也面臨挑戰。

China-U.S. relations also face challenges in the technology sector.

3:U.S.-China Relations

用法:

這個詞與「中美關係」的意義相同,但通常用於更強調美國(U.S.)的觀點。它涉及兩國之間的外交、經濟和軍事互動。

例句及翻譯:

例句 1:

美國與中國的關係對於亞太地區的穩定至關重要。

U.S.-China relations are crucial for stability in the Asia-Pacific region.

例句 2:

美國與中國的關係在環境問題上需要更多合作。

U.S.-China relations need more cooperation on environmental issues.

例句 3:

隨著時間推移,美國與中國的關係變得越來越緊張。

Over time, U.S.-China relations have become increasingly tense.

4:Bilateral Relations

用法:

這個詞通常用於描述兩個國家之間的關係,強調雙方的互動和合作。它可以用於任何兩國之間的關係,包括中美之間的各種合作協議和衝突。

例句及翻譯:

例句 1:

雙邊關係的發展對兩國的經濟增長至關重要。

The development of bilateral relations is crucial for the economic growth of both countries.

例句 2:

雙邊關係的改善需要雙方的共同努力。

Improving bilateral relations requires joint efforts from both sides.

例句 3:

雙邊關係在國際事務中扮演著重要角色。

Bilateral relations play an important role in international affairs.