「共和派」通常指支持共和主義或共和制度的政治團體或個人。這個詞在不同的國家和歷史背景下可能有不同的含義,但一般來說,它代表了推崇民主、平等和公民權利的政治立場。共和派通常反對君主制,主張由民選代表來治理國家。
這個詞在美國的政治中尤其常見,通常指支持美國共和黨的人。美國共和黨是一個主要的政治黨,主張保守的經濟政策和有限的政府干預。共和派在這個背景下通常強調自由市場、個人責任和國家安全。
例句 1:
他是一位堅定的共和派,支持減稅政策。
He is a staunch Republican who supports tax cuts.
例句 2:
共和派在選舉中獲得了大多數席位。
The Republicans gained a majority of seats in the election.
例句 3:
她參加了共和派的集會,表達了對政府政策的不滿。
She attended a Republican rally to express her dissatisfaction with government policies.
這是一種政治理念,強調公民的參與和代表制,通常與反對君主制的思想相連。共和主義者主張政府應該由人民選舉產生,並且應該保護個人的自由和權利。
例句 1:
共和主義的核心理念是人民的主權。
The core idea of republicanism is the sovereignty of the people.
例句 2:
許多國家在建立政府時都受到共和主義的影響。
Many countries were influenced by republicanism when establishing their governments.
例句 3:
他們的討論集中在如何實踐共和主義的原則。
Their discussion focused on how to implement the principles of republicanism.
這個詞通常用來指支持民主制度的政治派別,可能包括多個政黨或運動,強調選舉和公民參與的重要性。這些派別可能會與共和派有重疊,但也可能包含其他政治理念。
例句 1:
民主派在這次選舉中贏得了許多支持。
The democratic faction gained a lot of support in this election.
例句 2:
他們的目標是促進更大的公民參與和透明度。
Their goal is to promote greater citizen participation and transparency.
例句 3:
這個民主派的運動吸引了年輕選民的關注。
This democratic faction's movement has attracted the attention of young voters.
這是一個政治理念,主張政府的權力來自於人民的同意。這種理念與共和派的信念相符,因為它強調選舉和公民參與的重要性。
例句 1:
流行主權是民主制度的基礎。
Popular sovereignty is the foundation of a democratic system.
例句 2:
許多共和派領袖強調流行主權的重要性。
Many Republican leaders emphasize the importance of popular sovereignty.
例句 3:
在這次討論中,他們探討了流行主權的實踐。
In this discussion, they explored the practice of popular sovereignty.