小腹餓的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「小腹餓」這個詞在中文中通常用來形容肚子有點餓的感覺,特別是指下腹部的飢餓感。這種表達通常帶有輕鬆或幽默的語氣,並不代表非常強烈的饑餓。

依照不同程度的英文解釋

  1. A little hungry.
  2. Feeling a bit hungry.
  3. Not very hungry but want to eat something.
  4. Having a slight desire for food.
  5. Experiencing mild hunger.
  6. Feeling a small sensation of hunger.
  7. Having a gentle urge for a snack.
  8. Sensing a light craving for food.
  9. Experiencing a subtle pang of hunger.
  10. Feeling a slight emptiness in the stomach.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:A little hungry

用法:

常用於描述輕微的飢餓感,通常不需要立即進食。這種情況下,人們可能會想吃些小零食或小吃,並不需要一頓完整的餐。

例句及翻譯:

例句 1:

我現在有點小腹餓,想吃點水果。

I'm a little hungry right now and want to eat some fruit.

例句 2:

如果你有點小腹餓,可以喝杯牛奶。

If you're a little hungry, you can drink a glass of milk.

例句 3:

她說她有點小腹餓,想去找點心。

She said she's a little hungry and wants to find a snack.

2:Light hunger

用法:

指的是一種不強烈的饑餓感,通常不需要立即滿足,可能只是想吃些小東西而已。這種感覺常見於用餐之間的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

在午餐之前,我感到有點輕微的饑餓。

I feel a bit of light hunger before lunch.

例句 2:

如果你有輕微的饑餓,可以考慮吃點堅果。

If you have light hunger, you might consider eating some nuts.

例句 3:

他在晚餐之前感到輕微的饑餓,於是吃了幾片餅乾。

He felt light hunger before dinner, so he ate a few crackers.

3:Slight craving

用法:

這個表達通常用於描述對食物的輕微渴望,可能是想吃某種特定的食物,但並不強烈。

例句及翻譯:

例句 1:

我對巧克力有點輕微的渴望,想吃一塊。

I have a slight craving for chocolate and want to eat a piece.

例句 2:

她對鹽味小吃有點輕微的渴望。

She has a slight craving for salty snacks.

例句 3:

他在看電影的時候,有點輕微的渴望想吃爆米花。

He had a slight craving for popcorn while watching the movie.

4:Mild hunger

用法:

表示一種不太強烈的饑餓感,通常不會造成太大困擾,可能只是想吃些小東西。

例句及翻譯:

例句 1:

我現在感到有點輕微的飢餓。

I'm feeling a bit of mild hunger right now.

例句 2:

如果你有輕微的飢餓,隨便找點東西吃吧。

If you have mild hunger, just find something to eat.

例句 3:

他在會議中感到輕微的飢餓,想等會吃點心。

He felt mild hunger during the meeting and wanted to snack later.