「復墾」這個詞主要指的是重新開墾土地,特別是指對於荒廢或未開發的土地進行開發和耕作,以恢復其生產能力。這個詞常用於農業、環境保護和土地管理的相關領域。它的目的是使土地重新變得可用,通常涉及土壤改良、灌溉系統的建立以及適合種植作物的環境創造。
通常指的是將未開發或被遺棄的土地轉變為可使用的土地,特別是在環境保護和土地管理的背景下。這個詞常用於描述將濕地、沙漠或污染土地恢復為農業或其他用途的過程。這樣的過程可能涉及土壤改良、水資源管理和生態系統的恢復。
例句 1:
這個計畫的目的是對受污染的土地進行復墾。
The purpose of this project is to reclaim contaminated land.
例句 2:
城市的復墾工作使得許多廢棄地區重新變得可用。
The reclamation efforts in the city made many abandoned areas usable again.
例句 3:
復墾工作對於環境保護至關重要。
Reclamation work is crucial for environmental protection.
指的是耕作和管理土地以生產作物的過程。這個詞通常與農業有關,強調對土地的使用和管理,以提高生產力。這包括選擇合適的作物、施肥、灌溉和病蟲害管理等。
例句 1:
這片土地經過復墾後,開始進行作物的耕作。
After reclamation, the land began cultivation of crops.
例句 2:
有效的耕作技術可以提高作物的產量。
Effective cultivation techniques can increase crop yields.
例句 3:
他們在這片土地上進行有機耕作。
They are practicing organic cultivation on this land.
通常指的是將某個地方或環境恢復到其原始狀態或提高其生態功能的過程。這個詞常用於環境保護和生態修復的領域,特別是在面對人類活動造成的破壞時。
例句 1:
這項計畫旨在恢復受損的生態系統。
This project aims to restore the damaged ecosystem.
例句 2:
我們需要對這片土地進行生態恢復。
We need to carry out ecological restoration on this land.
例句 3:
這個公園的修復工作非常成功。
The restoration work in this park has been very successful.
指的是利用土地進行農業生產的過程,包括種植作物和飼養牲畜。這個詞通常與復墾有關,因為復墾的目的是使土地能夠進行農業生產。
例句 1:
復墾後的土地適合進行農業生產。
The reclaimed land is suitable for farming.
例句 2:
他們的農業活動促進了當地經濟的發展。
Their farming activities have boosted the local economy.
例句 3:
這個地區以其高效的農業而聞名。
This area is known for its efficient farming.