手下們的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「手下們」這個詞在中文裡通常指的是某個人或組織的部下、下屬或助手。這個詞常用於描述某位領導者或上司所管理或指揮的團隊成員。在商業、軍事或其他組織中,手下們的表現和能力常常影響整體的運作和成就。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who work for someone.
  2. People who help a leader.
  3. People who take orders from someone.
  4. People who are under someone's authority.
  5. People who support a leader's work.
  6. Individuals who report to a superior or manager.
  7. Team members who assist in achieving goals set by a leader.
  8. Subordinates who carry out tasks as directed by their superior.
  9. Personnel who are organized under a leader to execute specific functions.
  10. The individuals working directly under a leader's guidance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Subordinates

用法:

這個詞通常用來指在某個組織或團隊中,地位或權限低於某個領導者或上司的人。這些人通常負責執行上級的指示,並在工作中遵循上級的決策和方針。在商業環境中,管理者的手下們通常被稱為下屬,這些人對於公司的運作和成功至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

他的下屬們都非常努力工作。

His subordinates all work very hard.

例句 2:

她的下屬們對這個新項目充滿熱情。

Her subordinates are very enthusiastic about the new project.

例句 3:

管理者需要有效地指導下屬們。

Managers need to effectively guide their subordinates.

2:Assistants

用法:

這個詞通常指的是在某個職位上協助主要負責人工作的人。助理的角色可能包括行政工作、安排會議、處理文件等。在許多情況下,助理是某位領導者的手下,負責支持其日常運作。

例句及翻譯:

例句 1:

她的助理們幫助她安排會議和處理文件。

Her assistants help her schedule meetings and handle paperwork.

例句 2:

每位經理都有一位助理來協助他們的工作。

Each manager has an assistant to help with their work.

例句 3:

助理們在項目中起著關鍵的支援作用。

The assistants play a crucial support role in the project.

3:Team members

用法:

這個詞指的是在某個團隊中工作的所有成員。團隊成員可能具有不同的角色和責任,但他們共同努力以實現共同的目標。在商業、運動或其他合作環境中,手下們通常被視為團隊的一部分,協同合作以達成任務。

例句及翻譯:

例句 1:

所有團隊成員都必須參加會議。

All team members must attend the meeting.

例句 2:

團隊成員之間的良好溝通非常重要。

Good communication among team members is very important.

例句 3:

他們的團隊成員各自擁有不同的專業技能。

Their team members each have different professional skills.

4:Underlings

用法:

這個詞通常帶有貶義,指代某個人或組織中地位較低的成員。雖然這個詞在某些情況下可以用來描述手下們,但它通常暗示著對這些人的輕視或不尊重。

例句及翻譯:

例句 1:

他對他的手下們非常苛刻。

He is very harsh with his underlings.

例句 2:

在這種情況下,手下們的意見常常被忽視。

In this case, the opinions of the underlings are often overlooked.

例句 3:

她不喜歡用「手下」這個詞,而更喜歡稱他們為團隊成員。

She doesn't like to use the word 'underlings' and prefers to call them team members.