「接待點」通常指的是一個專門用來接待客人、訪客或顧客的場所或設施。在商業環境中,接待點可能是前台、客服中心或任何提供資訊和協助的區域。在活動、會議或展覽中,接待點則是負責登記、提供資訊和指引的地方。接待點的設置旨在提升客戶體驗,確保客人能夠獲得必要的協助和指導。
通常指在辦公大樓、酒店或其他商業場所內設置的專門區域,負責接待來訪的客人。這裡通常有前台人員負責登記、提供資訊和協助。接待區域的設計通常會給人一種專業和友好的印象,讓客人感到受歡迎。
例句 1:
請到接待區等候,工作人員會來接你。
Please wait in the reception area; the staff will come to greet you.
例句 2:
酒店的接待區裝潢得非常豪華,讓客人感到賓至如歸。
The reception area of the hotel is beautifully decorated, making guests feel at home.
例句 3:
在會議開始前,請先到接待區登記。
Please check in at the reception area before the meeting starts.
通常指在活動、會議或展覽中設置的專門接待台,負責迎接參加者並提供必要的資訊或材料。這個接待台的設置旨在讓參加者能夠方便地獲取所需的資訊,並且感受到熱情的接待。
例句 1:
在大廳的接待台上,你可以拿到會議的資料包。
At the welcome desk in the lobby, you can pick up the conference materials.
例句 2:
接待台的工作人員會提供指引,幫助你找到會議室。
The staff at the welcome desk will provide directions to help you find the meeting room.
例句 3:
請在接待台簽到以獲取入場證。
Please sign in at the welcome desk to receive your admission badge.
通常指在酒店、旅館或其他接待場所中,專門提供給客人的各項服務,包括登記、行李協助、資訊提供等。這些服務旨在提升客人的住宿體驗,並確保他們的需求得到滿足。
例句 1:
酒店的客戶服務部門隨時準備協助客人。
The guest services department at the hotel is always ready to assist guests.
例句 2:
如果你需要任何幫助,請聯繫客戶服務部。
If you need any help, please contact guest services.
例句 3:
客戶服務人員會協助你安排接送服務。
The guest services staff will assist you in arranging transportation.
通常指在酒店、機場或活動中,客人需要登記或報到的專門區域。這個地方的設置是為了方便客人進行登記,並獲得進一步的指導和服務。
例句 1:
在機場的登記處,你需要出示護照和機票。
At the check-in point in the airport, you need to present your passport and ticket.
例句 2:
請在會議的登記處簽到以確認你的參加。
Please check in at the registration point of the conference to confirm your attendance.
例句 3:
每位客人在入住時都必須到登記處辦理手續。
Every guest must go to the check-in point to complete the registration process.