「敵意收購」是指一家公司試圖收購另一家公司,但該收購行為並未獲得目標公司的管理層或董事會的同意。這種收購通常會引發對抗和緊張的情況,因為目標公司可能會採取措施來抵制這一收購,並保護其獨立性。敵意收購的方式可以包括直接向股東提出收購要約,或通過購買大量股票以獲得控制權。
這是指一家公司以敵對方式收購另一家公司,通常不經目標公司的董事會同意。這種方式可能會導致爭議和法律糾紛,因為目標公司可能會採取行動來抵抗收購。
例句 1:
這家科技公司成功地進行了一次敵意收購,獲得了市場的控制權。
The tech company successfully executed a hostile takeover, gaining control of the market.
例句 2:
目標公司的管理層試圖阻止這次敵意收購。
The target company's management tried to block the hostile takeover.
例句 3:
敵意收購可能會導致公司內部的緊張關係。
A hostile takeover can lead to tension within the company.
這是一種收購方式,表明收購行為未獲得目標公司管理層的支持,通常會引起爭議和反對。
例句 1:
這次不友好的收購引發了股東的強烈反對。
The unfriendly acquisition sparked strong opposition from shareholders.
例句 2:
不友好的收購往往會帶來法律挑戰。
Unfriendly acquisitions often lead to legal challenges.
例句 3:
管理層對這次不友好的收購表示擔憂。
Management expressed concerns about the unfriendly acquisition.
這通常指一種積極的收購策略,可能涉及敵意收購,並且常常會引發市場上的競爭和反應。
例句 1:
這家企業採取了積極的收購策略來擴大其市場份額。
The company adopted an aggressive acquisition strategy to expand its market share.
例句 2:
積極收購可能會改變行業的競爭格局。
Aggressive acquisitions can alter the competitive landscape of the industry.
例句 3:
他們的積極收購行為引起了同行的注意。
Their aggressive acquisition approach caught the attention of competitors.
這是一種策略,通常涉及收購公司的股份以控制其管理,並可能引發敵意收購的情況。
例句 1:
這位企業家以企業掠奪者的身份進行了多次收購。
The entrepreneur acted as a corporate raider in several acquisitions.
例句 2:
企業掠奪者的行為在某些情況下可以被視為不道德的。
The actions of corporate raiders can sometimes be seen as unethical.
例句 3:
這種企業掠奪行為對市場造成了重大影響。
This corporate raiding had a significant impact on the market.