最旺的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「最旺」這個詞在中文中通常用來形容某事物在某個時間段內的最繁榮、最熱鬧或最受歡迎的狀態。它可以用來描述商業活動、社交場合、旅遊景點等的高峰時刻。一般來說,「最旺」的意思是某個事物達到了最頂峰的狀態,無論是人氣、銷售量還是活動的參與度。

依照不同程度的英文解釋

  1. The best or most popular time.
  2. The time when something is very busy.
  3. The peak time for something.
  4. The time when something is at its highest point.
  5. The most active or lively period.
  6. The period of maximum engagement or success.
  7. The height of popularity or activity.
  8. The time when interest or sales reach their zenith.
  9. The pinnacle of success or activity in a given context.
  10. The time when something is thriving or flourishing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Peak

用法:

通常用來描述某事物達到最高點或最繁榮的狀態,尤其是在商業或旅遊的上下文中。例如,旅遊業在夏季通常會達到高峰,酒店和景點會吸引大量遊客。在商業中,銷售量在節假日時也會達到最高水平。這個詞強調了某一特定時間或階段的繁榮。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳在假期期間達到了客流量的高峰。

The restaurant reached its peak customer flow during the holiday season.

例句 2:

夏季是這個旅遊景點的高峰期。

Summer is the peak season for this tourist attraction.

例句 3:

商場在聖誕節前夕總是達到銷售的高峰。

The mall always hits peak sales before Christmas.

2:High season

用法:

指的是旅遊業中,某些時期因為需求增加而變得特別繁忙的時候。這通常與假期、學校放假或特定活動有關。在這段時間內,許多商業活動會增加,價格也可能上升,因為需求超過供應。

例句及翻譯:

例句 1:

我們計劃在旅遊旺季去海邊度假。

We plan to go to the beach during the high season.

例句 2:

航空公司在旅遊旺季的票價通常會上漲。

Airline ticket prices usually rise during the high season.

例句 3:

酒店在高峰季節的預訂率非常高。

The hotel booking rate is very high during the high season.

3:Busy time

用法:

指的是某個時間段內活動或工作特別繁忙的時候。這可以應用於各種情境,如工作、學校或商業活動。在這段時間內,通常會有很多事情需要處理,可能會導致壓力增加。

例句及翻譯:

例句 1:

考試期間是學生最忙的時候。

The exam period is the busiest time for students.

例句 2:

商店在假日時總是特別忙碌。

Stores are always especially busy during the holidays.

例句 3:

在會議期間,這個辦公室會變得非常繁忙。

This office gets very busy during the conference.

4:Busiest

用法:

用來描述某個地方或時間段內人流量或活動量達到最高的狀態。這個詞通常用於形容商業、交通或社交場合,強調人們的活躍程度或參與度。

例句及翻譯:

例句 1:

這個市場在週末是最繁忙的。

This market is the busiest on weekends.

例句 2:

這家咖啡館在早上的時候最忙。

This café is the busiest in the morning.

例句 3:

節假日是這個商場一年中最繁忙的時期。

Holidays are the busiest times of the year for this mall.