「繳」這個詞在中文中主要指的是支付、交納或提交某種費用或物品的行為。通常用於描述向某個機構或個人提交金錢或文件等。它可以用於各種情境,例如繳稅、繳學費或繳納罰款等。
通常用於指向某個人或機構交付金錢以換取商品或服務的行為。這是一個非常普遍的詞彙,適用於多種情境,包括購物、繳費和工資支付等。在商業交易中,買方會支付賣方以獲得所需的產品或服務。日常生活中,個人也會定期支付賬單,如水電費、租金等。
例句 1:
你已經繳了這個月的租金嗎?
Have you paid the rent for this month?
例句 2:
他們需要在截止日期之前繳納學費。
They need to pay the tuition fee before the deadline.
例句 3:
請在結帳時繳納所有費用。
Please pay all charges at checkout.
通常用於指向某個機構或個人遞交文件、報告或付款的行為。這個詞常見於行政、學術或法律環境中,表示需要遵循某種程序或規範。在學校中,學生可能需要提交作業或報告;在工作中,員工可能需要提交請假申請或報告。在某些情況下,submit 也可以指支付費用的行為。
例句 1:
請在截止日期之前提交申請表。
Please submit the application form before the deadline.
例句 2:
他們需要提交報告以獲得獎學金。
They need to submit a report to qualify for the scholarship.
例句 3:
你必須提交繳費憑證以完成註冊。
You must submit the payment receipt to complete the registration.
這個詞通常用於正式的財務上下文中,指的是支付或匯款。它常見於商業、銀行或法律文件中,表示將金錢轉移到另一方。這個詞在國際貿易中也很常見,表示跨國匯款。在某些情況下,remit 可以指向某個機構支付費用或罰款。
例句 1:
你需要將款項匯至指定的銀行賬戶。
You need to remit the funds to the designated bank account.
例句 2:
他們要求我匯款以支付服務費。
They asked me to remit payment for the service fee.
例句 3:
請在一周內匯款。
Please remit the payment within a week.
通常用於財務或會計上下文中,表示支付或分配資金的行為。這個詞常見於政府、非營利機構或企業的資金管理中,表示將資金分配給特定目的或項目。在某些情況下,disburse 也可以用於指示支付某種費用或賠償金。
例句 1:
政府計劃在下個季度發放補助金。
The government plans to disburse grants in the next quarter.
例句 2:
會計部門將在月底前支付所有賬單。
The accounting department will disburse all bills by the end of the month.
例句 3:
這筆款項將被用於支持社區項目。
The funds will be disbursed to support community projects.