「毛面」這個詞在中文中通常指的是一種有毛的表面,或是指某種物品的表面質感。它可以用來描述衣物、布料或其他物品的質地,特別是那些有絨毛、毛絨或類似質感的材質。在某些情況下,這個詞也可以用來形容某種外觀不平整或不光滑的表面。
通常用於描述一種有毛或絨毛的表面,這種表面通常是柔軟的,給人一種舒適的感覺。這樣的表面在某些衣物、玩具或家居裝飾中很常見,能夠增添溫暖和親密感。
例句 1:
這條毛毯的毛面非常柔軟,讓人感到溫暖。
The fuzzy surface of this blanket feels very soft and warm.
例句 2:
這個玩具的毛面讓小孩們覺得很舒服。
The fuzzy surface of this toy makes it very comfortable for children.
例句 3:
我喜歡這件毛衣的毛面,穿起來特別舒服。
I love the fuzzy surface of this sweater; it feels especially comfortable to wear.
用來形容具有特殊觸感或外觀的布料,這些布料通常具有獨特的紋理,增強了視覺和觸覺的吸引力。這種布料常用於服裝設計或室內裝飾,能夠增添層次感和深度。
例句 1:
這種有毛面的布料非常適合做冬季衣物。
This textured fabric is perfect for making winter clothing.
例句 2:
她選擇了這種有毛面的布料來做沙發,讓客廳更有溫馨感。
She chose this textured fabric for the sofa to make the living room feel cozier.
例句 3:
這件裙子的毛面設計讓它看起來更有層次感。
The textured design of this skirt gives it a more layered appearance.
通常指那些非常柔軟且有毛的材料,這些材料常用於製作玩具、靠墊或高級服裝,能夠提供舒適感和豪華感。
例句 1:
這個靠墊是用毛面材料製作的,坐上去非常舒服。
This cushion is made of plush material, making it very comfortable to sit on.
例句 2:
她喜歡用毛面材料做的玩具,因為它們特別柔軟。
She loves toys made of plush material because they are especially soft.
例句 3:
這件外套是用毛面材料製作的,穿上去感覺很高級。
This coat is made of plush material, giving it a very luxurious feel.
用來描述一種表面質感,這種質感平滑且柔軟,類似於天鵝絨。這種表面通常給人一種高貴和優雅的感覺,適合用於衣物、家具或裝飾品。
例句 1:
這張桌子的毛面設計使它看起來很有質感。
The velvety finish of this table gives it a very refined look.
例句 2:
她穿著一條毛面裙子,看起來非常優雅。
She wore a skirt with a velvety finish, looking very elegant.
例句 3:
這件外套的毛面讓它在任何場合都顯得非常高貴。
The velvety finish of this coat makes it look very classy for any occasion.