「盡職調查」是一個法律和商業術語,通常指在進行某項交易或投資前,對相關方進行的全面調查和評估。這種調查的目的是確保所有資訊的透明度,降低風險,並確認所有的法律、財務和商業事務都是合規的。在許多情況下,盡職調查是併購、投資或貸款過程中的必要步驟。
這是一個法律和商業術語,通常用於描述在進行重大交易或投資前,對相關方進行的全面和詳細的調查。這個過程通常涉及檢查財務報表、法律文件、業務運營和其他相關資料,以確保所有資訊的透明度和合規性。進行盡職調查可以幫助投資者或買方了解潛在風險,並做出明智的決策。
例句 1:
在收購之前,公司必須進行徹底的盡職調查。
The company must conduct thorough due diligence before the acquisition.
例句 2:
投資者需要進行盡職調查以評估風險。
Investors need to perform due diligence to assess the risks.
例句 3:
這份報告包含了對目標公司的盡職調查結果。
This report includes the results of the due diligence on the target company.
這是指對個人或公司的背景進行調查,以獲得其過去的記錄和行為的詳細資訊。背景調查通常用於招聘過程中,以確保候選人沒有不良記錄,或在商業交易中以確認對方的信譽。這個過程可以包括檢查信用報告、犯罪記錄、工作歷史和其他相關資料。
例句 1:
公司在聘用新員工之前會進行背景調查。
The company conducts a background check before hiring new employees.
例句 2:
在進行合作之前,他們對對方進行了背景調查。
They conducted a background check on each other before collaborating.
例句 3:
這份報告顯示,沒有任何負面的背景調查結果。
The report shows no negative results from the background check.
這是一個更廣泛的術語,通常指對某個事件、情況或個體進行的系統性和詳細的檢查。調查可以用於多種情境,包括法律案件、商業交易、或任何需要深入了解的情況。在商業環境中,調查通常涉及對財務、法律和操作方面的檢查,以確保合規性和透明度。
例句 1:
警方正在對這起詐騙案進行調查。
The police are conducting an investigation into the fraud case.
例句 2:
這項調查揭示了公司內部的問題。
The investigation revealed issues within the company.
例句 3:
他們進行了一項調查,以了解市場需求。
They conducted an investigation to understand market demand.
這個詞通常用於描述對某個情況、項目或個體的評估過程。評估可以包括對財務狀況、風險、合規性等方面的檢查。在商業交易中,評估是確保所有相關信息都是正確和可靠的關鍵步驟。
例句 1:
在進行投資之前,進行風險評估是非常重要的。
Conducting a risk assessment before making an investment is very important.
例句 2:
他們對公司的財務狀況進行了詳細的評估。
They conducted a detailed assessment of the company's financial status.
例句 3:
這份報告提供了對市場的全面評估。
This report provides a comprehensive assessment of the market.