「貴賤」這個詞在中文中主要有兩個意思: 1. 價格的高低:指物品的價值或價格,貴指價格高,賤指價格低。例如:「這件衣服很貴,而那件則很賤。」 2. 社會地位或身份的高低:指人或事物的社會地位或身份的尊貴與卑賤。例如:「在古代,貴族的地位比平民貴。」 總體來說,「貴賤」可以用來描述物品的價格差異,也可以用來描述人或事物的社會地位差異。
用於描述價格高昂的物品或服務,通常表示其質量、稀有性或品牌價值較高。在購物時,消費者會考慮物品的價格是否合理,尤其是當他們的預算有限時。對於某些人來說,貴的物品可能代表著奢華或高品質,而那些尋求性價比的人則可能會避開這些高價商品。
例句 1:
這家餐廳的菜單上有很多貴的選擇。
The menu at this restaurant has many expensive options.
例句 2:
這部手機太貴了,我不打算買。
This phone is too expensive; I'm not planning to buy it.
例句 3:
他買了一件非常貴的名牌手錶。
He bought a very expensive designer watch.
用於描述價格低廉的物品或服務,通常表示其質量可能不如貴的選擇,但也不一定如此。許多消費者會尋找便宜的商品,特別是在預算有限的情況下。便宜的選擇有時可能會吸引那些尋求實惠的消費者,但也可能會引發對其品質的擔憂。
例句 1:
這家店的衣服便宜得令人驚訝。
The clothes in this store are surprisingly cheap.
例句 2:
他選擇了便宜的選項以節省開支。
He opted for the cheap option to save money.
例句 3:
即使是便宜的商品,有時也能找到不錯的質量。
Sometimes even cheap products can be of decent quality.
用來形容具有高貴地位或品德的人,通常與社會地位、道德價值和尊嚴相關。在某些文化中,貴族被視為社會的精英,擁有特權和責任。這個詞也可以用來形容某些行為或品質,例如無私或勇敢,這些特質被認為是高尚或值得尊敬的。
例句 1:
他是一位高貴的人,總是幫助有需要的人。
He is a noble person who always helps those in need.
例句 2:
她的行為展現了高貴的品德。
Her actions showed noble character.
例句 3:
在這部小說中,主角是一位貴族英雄。
In this novel, the protagonist is a noble hero.
用來形容社會地位低下或道德品質差的人,通常與卑鄙、低劣或不道德的行為有關。這個詞可以用來批評那些缺乏尊嚴或道德標準的人或行為。它常常用於文學或演講中,強調與高尚或貴族的對比。
例句 1:
他的行為被認為是卑賤的,對社會沒有貢獻。
His actions are considered base and contribute nothing to society.
例句 2:
這部電影探討了貴族與卑賤之間的對比。
The film explores the contrast between the noble and the base.
例句 3:
她拒絕與那些卑賤的人交往。
She refused to associate with those of base character.