「非文明」這個詞在中文中通常指的是缺乏文明或文化的狀態,可以用來形容某些行為、社會或環境不符合文明社會的標準或期望。它可能涉及野蠻、不禮貌或不道德的行為,也可能指某些社會或文化在發展上落後於其他文明社會。
用來形容缺乏文明的行為或社會,通常帶有貶義,指某些行為不符合社會的基本禮儀或道德標準。在社會學和人類學中,這個詞可能用來描述某些文化或社會在發展過程中未達到的階段。
例句 1:
他們的行為被視為非文明的。
Their actions were seen as uncivilized.
例句 2:
這種非文明的行為讓人感到震驚。
Such uncivilized behavior was shocking.
例句 3:
我們應該提倡文明的交流,而不是非文明的衝突。
We should promote civilized dialogue instead of uncivilized conflict.
通常用來形容極端不文明或殘忍的行為,這個詞常常與野蠻的行為或文化相聯繫。在歷史上,這個詞用來描述那些被認為不符合當時文明標準的社會或民族。
例句 1:
這種野蠻的行為讓人無法接受。
Such barbaric actions are unacceptable.
例句 2:
他們的文化被外界視為野蠻的。
Their culture was viewed as barbaric by outsiders.
例句 3:
這部電影描繪了古代社會的野蠻生活。
The movie depicted the barbaric lifestyle of ancient societies.
用來描述不禮貌或不尊重的行為,通常指對他人缺乏基本的尊重或禮儀。在社交場合中,這種行為會導致不愉快的氛圍,並可能引發衝突。
例句 1:
他的行為非常粗魯,讓人感到不悅。
His behavior was very rude and unpleasant.
例句 2:
在公共場合不應該有粗魯的行為。
Rude behavior should not be tolerated in public.
例句 3:
她對待服務員的方式非常粗魯。
She was very rude to the waiter.
通常用來形容未發展或基礎的狀態,這個詞在某些情況下可能帶有貶義,指某些社會或文化在技術或文化上相對落後。
例句 1:
這個部落的生活方式被認為是原始的。
The lifestyle of this tribe is considered primitive.
例句 2:
他們的技術水平仍然很原始。
Their technology level is still very primitive.
例句 3:
原始的生存方式讓人感到驚訝。
The primitive way of living is astonishing.