「夾帶」這個詞在中文中主要指的是將某物放入另一物體之中,通常是指在不被注意或不被允許的情況下進行的行為。它可以用於描述在包裹、信件、行李等中偷偷放入某物的行為,也可以用於比喻性質的情境,例如在某些情況下將不相關的內容或信息混入主要內容中。
指在不合法或不被允許的情況下偷偷運送某物,通常涉及法律或安全問題。這個詞常用於描述走私行為,例如走私毒品、武器或其他違禁品。這種行為通常具有隱蔽性,並且常常伴隨著風險和法律後果。
例句 1:
他被捕是因為企圖走私香煙。
He was arrested for attempting to smuggle cigarettes.
例句 2:
走私者經常利用隱秘的通道運送違禁品。
Smugglers often use secret routes to transport contraband.
例句 3:
這部電影講述了一個關於走私的故事。
This movie tells a story about smuggling.
指將某物或某人納入某個範圍或清單中,通常是合法和明確的行為。這個詞在各種情境中都可以使用,例如在報告中包括數據、在活動中包括參與者等。與夾帶不同的是,include 通常是公開和被接受的行為。
例句 1:
請在報告中包括所有相關數據。
Please include all relevant data in the report.
例句 2:
這次會議將包括來自不同部門的代表。
The meeting will include representatives from different departments.
例句 3:
我們的計畫包括環保措施。
Our plan includes environmental measures.
指將某物放入另一物體中,通常是指一個明確的行為,並且通常是被允許的。例如,在文件中插入一段文字或在程序中插入一行代碼。這個詞通常不帶有負面含義,並且是合法和透明的行為。
例句 1:
請在文件中插入你的簽名。
Please insert your signature in the document.
例句 2:
他在報告中插入了一些數據圖表。
He inserted some data charts into the report.
例句 3:
我們需要在這個程序中插入新的功能。
We need to insert new features into this program.
指將某物嵌入或融入另一物體中,通常用於技術或媒體的上下文中,例如在網站中嵌入視頻或音頻文件。這個詞也可以用於比喻性質的情況,例如將某些概念或價值觀嵌入到文化或教育中。
例句 1:
我們可以在網站上嵌入這段視頻。
We can embed this video on the website.
例句 2:
這本書試圖將環保的理念嵌入讀者的心中。
This book tries to embed the idea of environmental protection in the readers' minds.
例句 3:
他們在應用程序中嵌入了新的安全功能。
They embedded new security features in the application.