立法會議的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「立法會議」是指專門負責制定和通過法律的會議機構,通常由選舉產生的代表組成。在一些國家或地區,立法會議的名稱可能有所不同,例如「國會」、「議會」等。這些會議的主要職責包括討論法律草案、審查預算、監督政府行為等。立法會議的運作通常遵循一定的程序和規則,以確保議事的公正性和透明度。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group that makes laws.
  2. A meeting where people decide on rules.
  3. A gathering to create and approve laws.
  4. An assembly that discusses and votes on legislation.
  5. An official body that reviews and passes laws.
  6. A formal institution responsible for legislative functions.
  7. A governing assembly that deliberates on legal matters.
  8. A legislative body that formulates and enacts laws.
  9. A formal organization where representatives debate and legislate.
  10. A parliamentary assembly that enacts laws and oversees government actions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Legislative Assembly

用法:

通常指地方或區域層級的立法機構,負責制定地方法律和政策。在某些國家,這些機構的成員由選民選舉產生,並在特定任期內運作。立法會議的主要功能是討論和通過法律草案,並監督地方政府的運作。

例句及翻譯:

例句 1:

這個立法會議將於下周召開,討論新的教育法案。

The legislative assembly will convene next week to discuss the new education bill.

例句 2:

立法會議的成員們正在審查最近提出的法案。

Members of the legislative assembly are reviewing the recently proposed bills.

例句 3:

這項提案在立法會議上獲得了廣泛的支持。

The proposal received widespread support in the legislative assembly.

2:Parliament

用法:

通常指國家的最高立法機構,負責制定國家法律和政策。議會的成員一般由公眾選舉產生,並且有權審查政府的行為。議會的會議通常包括兩個主要部分:上院和下院,各自有不同的職責和權限。

例句及翻譯:

例句 1:

國會將於下個月開始新的會期,討論一系列重要法案。

Parliament will begin its new session next month to discuss a series of important bills.

例句 2:

議會的辯論對於法律的通過至關重要。

Debates in parliament are crucial for the passage of laws.

例句 3:

議會的成員們在會議中對新政策進行了激烈的討論。

Members of parliament had intense discussions about the new policy during the meeting.

3:Congress

用法:

通常指美國的兩院制立法機構,包括參議院和眾議院。國會的主要職責是制定法律、審查預算和監督行政部門的運作。國會的成員由選民選舉產生,並在特定任期內代表公眾的利益。

例句及翻譯:

例句 1:

國會正在討論一項新的醫療保健法案。

Congress is discussing a new healthcare bill.

例句 2:

這項法案在國會中獲得了兩黨的支持。

The bill received bipartisan support in Congress.

例句 3:

國會的會議通常會吸引媒體的廣泛關注。

Meetings of Congress often attract widespread media attention.

4:Law-making Body

用法:

泛指任何負責制定法律的機構或團體,可能是地方、區域或國家的層級。這些機構的主要目的是研究、討論和通過法律草案,並確保法律的有效性和適用性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個法律機構正在檢討現行法律,以確保它們的有效性。

This law-making body is reviewing current laws to ensure their effectiveness.

例句 2:

法律機構的會議對於確定新的法律非常重要。

Meetings of the law-making body are crucial for establishing new laws.

例句 3:

該法律機構的成員來自不同的政黨和社會團體。

Members of the law-making body come from various political parties and social groups.