「肮」這個字在中文中主要指的是污穢、骯髒的意思,可以用來形容物品的髒亂或不潔的狀態。它通常用於描述地方或物品的衛生狀況,也可以引申用來形容人的品行或行為不端。
用來描述物體表面或環境的髒亂狀態,通常指明顯可見的污垢或污染。在日常生活中,髒的衣物、地板或餐具都屬於這個範疇。這個詞可以用於形容一個地方的衛生狀況不佳,或是某個物品未經清潔而變得不潔。
例句 1:
這個房間太肮了,我們需要打掃一下。
This room is too dirty; we need to clean it up.
例句 2:
他不喜歡穿肮的衣服。
He doesn't like to wear dirty clothes.
例句 3:
餐廳的桌子看起來很肮,讓人不想吃飯。
The tables in the restaurant look very dirty, making it unappetizing to eat.
通常用來形容極度髒亂的狀態,常帶有強烈的負面情感,表示某物的衛生狀況非常糟糕。這個詞常用於形容環境或物品的髒亂程度超出一般的髒,甚至可能令人感到噁心。
例句 1:
這條街道肮得讓人無法走。
This street is filthy to the point that it's hard to walk on.
例句 2:
他的房間肮得讓我無法忍受。
His room is so filthy that I can't stand it.
例句 3:
這個公園的遊樂設施肮得不適合小孩玩。
The playground equipment in this park is too filthy for children to play on.
這個詞通常用來形容衛生狀況不佳的情況,可能是由於缺乏清潔或維護。它可以用於描述人、物品或環境的狀態,表達不符合衛生標準的情況。
例句 1:
這個地方看起來很肮,我不想在這裡待太久。
This place looks unclean; I don't want to stay here for long.
例句 2:
他對於不肮的環境特別敏感。
He is particularly sensitive to unclean environments.
例句 3:
不肮的食物可能會引起健康問題。
Unclean food can lead to health issues.
這個詞通常用來形容因為污垢或污染而變得不潔的物品,常用於衣物或其他可清洗的物品。它可以用來描述由於使用或環境因素而變髒的情況。
例句 1:
她的裙子在泥地上摔倒後變得肮了。
Her dress got soiled after she fell in the mud.
例句 2:
這些床單看起來很肮,應該洗一洗。
These sheets look soiled and should be washed.
例句 3:
不要把肮的手碰到食物。
Do not touch food with soiled hands.